Lyrics and translation Quelle Chris - PSA Drugfest 2003 (Sleeveless Minks)
This
town
ain't
the
right
size
for
you
and
I
Этот
город
неподходящего
размера
для
нас
с
тобой.
Six
million
ways
to
fly,
who's
tryna
die?
Шесть
миллионов
способов
летать,
кто
хочет
умереть?
The
moon
got
a
dark
side,
I
know
a
guy
У
Луны
есть
темная
сторона,
я
знаю
одного
парня.
Who
mix
up
a
spliff
like
witches
with
newt
eye
Кто
смешивает
косяк
как
ведьмы
с
тритоновым
глазом
Cocktails
unlike
the
Tom
Cruise
kind
Коктейли
не
такие
как
у
Тома
Круза
Inhale,
choke
up
a
high
noose
tied
Вдыхаю,
задыхаюсь,
высоко
завязываю
петлю.
I'm
too
down,
like
a
blue
towel
Я
слишком
подавлен,
как
голубое
полотенце.
Alice,
the
White
rabbit,
and
the
white
owl,
ow
Алиса,
Белый
Кролик
и
белая
сова,
ой!
Couple
hits'll
put
your
lights
out,
child
Пара
ударов
погасит
твой
свет,
дитя
мое.
Some
white
boys
bring
the
pipes
out,
wild
Какие-то
белые
парни
вытаскивают
свирели,
дикие.
Spark
L's
like
dude,
gettin'
a
Dell
Spark
L-это
как
чувак,
получающий
Dell
For
what
they
sell
in
the
tubes,
many
sit
in
a
cell
За
то,
что
они
продают
в
пробирках,
многие
сидят
в
клетках.
Cottonmouth,
moving
like
Rochelle
Farrell
Болтунья,
двигающаяся,
как
Рошель
Фаррелл.
Hit
the
harvest
with
clippers
like
Sam
Cassell
Собери
урожай
с
помощью
клиперов,
как
Сэм
Касселл.
Word
to
Dewey
Cox,
you
ain't
getting
hooked
ox
Слово
Дьюи
Коксу,
ты
не
попадешься
на
крючок,
бык.
Laced
or
dip,
that
shit
turn
yo
eyes
Fetty
Wap
Зашнурованный
или
погруженный,
это
дерьмо
превращает
твои
глаза
в
Фетти.
That
shit
got
lame,
spiced
up
the
game
Это
дерьмо
стало
хромым,
придало
остроты
игре
Brought
out
the
blaze
and
lined
up
cocaine
Вытащил
пламя
и
выстроил
в
ряд
кокаин
Prefer
it
off
white,
but
albinos,
okay
Предпочитаю
не
белый
цвет,
но
альбиносы,
о'Кей
Balance
out
the
jump,
we
rolled
it
up
Js
Уравновесив
прыжок,
мы
свернули
его,
как
Джей-Си.
Honey
have
a
stylish
chain
with
the
swoop
Милая,
у
тебя
есть
стильная
цепочка
со
свупом.
Four
troop
packed
in
the
stall
like
the
coop
Четыре
отряда
набились
в
стойле,
как
в
курятнике.
Spontaneous
interludes
in
the
nude
like
Luke
Спонтанные
интерлюдии
в
обнаженном
виде,
как
у
Люка.
Musta
been
the
X
that
made
them
look
cute
Должно
быть,
это
был
крест,
который
делал
их
милыми.
No
peer
pressure,
this
campaign's
grass
root
Никакого
давления
со
стороны
сверстников,
эта
кампания
низовая.
Squad
members
hailin'
from
the
top
to
the
bottom
Члены
отряда
приветствуют
нас
сверху
донизу
From
coast
to
coast,
toast
Gomorrah
and
Sodom
От
побережья
до
побережья
тост
за
Гоморру
и
Содом!
We
dyin'
to
die
with
more
problems
Мы
умираем,
чтобы
умереть
с
новыми
проблемами.
Smoke
'em
if
you
got
'em,
sip
'em
if
you
got
'em
Кури,
если
есть,
потягивай,
если
есть.
Pop
'em
if
you
got
'em,
snort
'em
if
you
got
'em
Лопни
их,
если
они
у
тебя
есть,
нюхни
их,
если
они
у
тебя
есть.
Shoot
'em
if
you
got
'em,
eat
'em
if
you
got
'em
Стреляй
в
них,
если
они
у
тебя
есть,
ешь
их,
если
они
у
тебя
есть.
Drop
'em
if
you
got
'em,
take
'em
if
you
got
'em
Брось
их,
если
они
у
тебя
есть,
возьми
их,
если
они
у
тебя
есть.
Chew
'em
if
you
got
'em,
fuck
'em
if
you
got
'em
Жуй
их,
если
они
у
тебя
есть,
трахай
их,
если
они
у
тебя
есть.
Roll
'em
if
you
got
'em,
smoke
'em
if
you
got
'em
Скрути
их,
если
они
у
тебя
есть,
выкури,
если
они
у
тебя
есть.
Sip
'em
if
you
got
'em,
pop
'em
if
you
got
'em
Выпей
их,
если
они
у
тебя
есть,
выпей
их,
если
они
у
тебя
есть.
Smoke
'em
if
you
got
'em,
smoke
'em
if
you
got
'em
Кури
их,
если
они
у
тебя
есть,
кури
их,
если
они
у
тебя
есть.
Smoke
'em
if
you
got
'em
Выкури
их,
если
они
у
тебя
есть.
Farmin'
the
funnels
like
Mario
the
plumber
Возделываю
воронки,
как
Марио-сантехник.
Smell
the
cocktail
off
the
sweat
from
the
summer
Пахнет
коктейлем
от
летнего
пота.
Double
the
ration,
last
trip
was
a
bummer
Удвоьте
рацион,
последняя
поездка
была
неудачной.
Had
to
hit
the
new
contact,
my
bae
bro
had
a
number
Мне
нужно
было
связаться
с
новым
контактом,
у
моего
брата
бэ
был
номер
телефона.
You
know
the
steez,
some
Gs
hit
pharmacies
Ты
же
знаешь
Стиз,
некоторые
гангстеры
ходят
по
аптекам.
Alchemy
initially
prescribed
for
they
knees
Алхимия
изначально
прописана
для
коленей.
Over
the
border
or
order
from
over
seas
Через
границу
или
приказ
из-за
моря
Or
cop
it
off
the
corner,
know
a
family
down
the
street
Или
купи
его
за
углом,
Узнай
семью
дальше
по
улице.
I
support
local
business
Я
поддерживаю
местный
бизнес
Plus
the
head,
stay
grass
fed
Плюс
голова,
оставайся
сытой
травой.
'Til
the
eyes
grow
blood
red
Пока
глаза
не
нальются
кровью.
Who
that
grew
this
shiznit?
Кто
это
вырастил
эту
шизню?
That
shavelli
had
my
wig
split,
O-M-Jesus
Этот
шавелли
расколол
мне
парик,
О
Боже!
When
we
outta
town,
hit
the
legal
with
the
VISA
Когда
мы
уедем
из
города,
позвони
легальному
с
визой.
Know
a
bunch
of
stoners
down
to
roll
up
til
you
seizure
Я
знаю
кучу
наркоманов,
которые
будут
скручиваться
до
тех
пор,
пока
у
тебя
не
случится
припадок.
From
coast
to
coast,
toast
Gomorrah
and
Sodom
От
побережья
до
побережья
тост
за
Гоморру
и
Содом!
We
dyin'
to
die
with
more
problems
Мы
умираем,
чтобы
умереть
с
новыми
проблемами.
Smoke
'em
if
you
got
'em,
sip
'em
if
you
got
'em
Кури,
если
есть,
потягивай,
если
есть.
Pop
'em
if
you
got
'em,
snort
'em
if
you
got
'em
Лопни
их,
если
они
у
тебя
есть,
нюхни
их,
если
они
у
тебя
есть.
Shoot
'em
if
you
got
'em,
eat
'em
if
you
got
'em
Стреляй
в
них,
если
они
у
тебя
есть,
ешь
их,
если
они
у
тебя
есть.
Drop
'em
if
you
got
'em,
take
'em
if
you
got
'em
Брось
их,
если
они
у
тебя
есть,
возьми
их,
если
они
у
тебя
есть.
Chew
'em
if
you
got
'em,
fuck
'em
if
you
got
'em
Жуй
их,
если
они
у
тебя
есть,
трахай
их,
если
они
у
тебя
есть.
Roll
'em
if
you
got
'em,
smoke
'em
if
you
got
'em
Скрути
их,
если
они
у
тебя
есть,
выкури,
если
они
у
тебя
есть.
Sip
'em
if
you
got
'em,
pop
'em
if
you
got
'em
Выпей
их,
если
они
у
тебя
есть,
выпей
их,
если
они
у
тебя
есть.
Smoke
'em
if
you
got
'em,
smoke
'em
if
you
got
'em
Кури
их,
если
они
у
тебя
есть,
кури
их,
если
они
у
тебя
есть.
Smoke
'em
if
you
got
'em,
smoke
'em
if
you
got
'em
Кури
их,
если
они
у
тебя
есть,
кури
их,
если
они
у
тебя
есть.
Smoke
'em
if
you
got
'em
Выкури
их,
если
они
у
тебя
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gavin Tennille
Album
Guns
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.