Quelle Chris - PSA Drugfest 2003 (Sleeveless Minks) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quelle Chris - PSA Drugfest 2003 (Sleeveless Minks)




This town ain't the right size for you and I
Этот город неподходящего размера для нас с тобой.
Six million ways to fly, who's tryna die?
Шесть миллионов способов летать, кто хочет умереть?
The moon got a dark side, I know a guy
У Луны есть темная сторона, я знаю одного парня.
Who mix up a spliff like witches with newt eye
Кто смешивает косяк как ведьмы с тритоновым глазом
Cocktails unlike the Tom Cruise kind
Коктейли не такие как у Тома Круза
Inhale, choke up a high noose tied
Вдыхаю, задыхаюсь, высоко завязываю петлю.
I'm too down, like a blue towel
Я слишком подавлен, как голубое полотенце.
Alice, the White rabbit, and the white owl, ow
Алиса, Белый Кролик и белая сова, ой!
Couple hits'll put your lights out, child
Пара ударов погасит твой свет, дитя мое.
Some white boys bring the pipes out, wild
Какие-то белые парни вытаскивают свирели, дикие.
Spark L's like dude, gettin' a Dell
Spark L-это как чувак, получающий Dell
For what they sell in the tubes, many sit in a cell
За то, что они продают в пробирках, многие сидят в клетках.
Cottonmouth, moving like Rochelle Farrell
Болтунья, двигающаяся, как Рошель Фаррелл.
Hit the harvest with clippers like Sam Cassell
Собери урожай с помощью клиперов, как Сэм Касселл.
Word to Dewey Cox, you ain't getting hooked ox
Слово Дьюи Коксу, ты не попадешься на крючок, бык.
Laced or dip, that shit turn yo eyes Fetty Wap
Зашнурованный или погруженный, это дерьмо превращает твои глаза в Фетти.
That shit got lame, spiced up the game
Это дерьмо стало хромым, придало остроты игре
Brought out the blaze and lined up cocaine
Вытащил пламя и выстроил в ряд кокаин
Prefer it off white, but albinos, okay
Предпочитаю не белый цвет, но альбиносы, о'Кей
Balance out the jump, we rolled it up Js
Уравновесив прыжок, мы свернули его, как Джей-Си.
Honey have a stylish chain with the swoop
Милая, у тебя есть стильная цепочка со свупом.
Four troop packed in the stall like the coop
Четыре отряда набились в стойле, как в курятнике.
Spontaneous interludes in the nude like Luke
Спонтанные интерлюдии в обнаженном виде, как у Люка.
Musta been the X that made them look cute
Должно быть, это был крест, который делал их милыми.
No peer pressure, this campaign's grass root
Никакого давления со стороны сверстников, эта кампания низовая.
Squad members hailin' from the top to the bottom
Члены отряда приветствуют нас сверху донизу
From coast to coast, toast Gomorrah and Sodom
От побережья до побережья тост за Гоморру и Содом!
We dyin' to die with more problems
Мы умираем, чтобы умереть с новыми проблемами.
Smoke 'em if you got 'em, sip 'em if you got 'em
Кури, если есть, потягивай, если есть.
Pop 'em if you got 'em, snort 'em if you got 'em
Лопни их, если они у тебя есть, нюхни их, если они у тебя есть.
Shoot 'em if you got 'em, eat 'em if you got 'em
Стреляй в них, если они у тебя есть, ешь их, если они у тебя есть.
Drop 'em if you got 'em, take 'em if you got 'em
Брось их, если они у тебя есть, возьми их, если они у тебя есть.
Chew 'em if you got 'em, fuck 'em if you got 'em
Жуй их, если они у тебя есть, трахай их, если они у тебя есть.
Roll 'em if you got 'em, smoke 'em if you got 'em
Скрути их, если они у тебя есть, выкури, если они у тебя есть.
Sip 'em if you got 'em, pop 'em if you got 'em
Выпей их, если они у тебя есть, выпей их, если они у тебя есть.
Smoke 'em if you got 'em, smoke 'em if you got 'em
Кури их, если они у тебя есть, кури их, если они у тебя есть.
Smoke 'em if you got 'em
Выкури их, если они у тебя есть.
Farmin' the funnels like Mario the plumber
Возделываю воронки, как Марио-сантехник.
Smell the cocktail off the sweat from the summer
Пахнет коктейлем от летнего пота.
Double the ration, last trip was a bummer
Удвоьте рацион, последняя поездка была неудачной.
Had to hit the new contact, my bae bro had a number
Мне нужно было связаться с новым контактом, у моего брата бэ был номер телефона.
You know the steez, some Gs hit pharmacies
Ты же знаешь Стиз, некоторые гангстеры ходят по аптекам.
Alchemy initially prescribed for they knees
Алхимия изначально прописана для коленей.
Over the border or order from over seas
Через границу или приказ из-за моря
Or cop it off the corner, know a family down the street
Или купи его за углом, Узнай семью дальше по улице.
I support local business
Я поддерживаю местный бизнес
Plus the head, stay grass fed
Плюс голова, оставайся сытой травой.
'Til the eyes grow blood red
Пока глаза не нальются кровью.
Who that grew this shiznit?
Кто это вырастил эту шизню?
That shavelli had my wig split, O-M-Jesus
Этот шавелли расколол мне парик, О Боже!
When we outta town, hit the legal with the VISA
Когда мы уедем из города, позвони легальному с визой.
Know a bunch of stoners down to roll up til you seizure
Я знаю кучу наркоманов, которые будут скручиваться до тех пор, пока у тебя не случится припадок.
From coast to coast, toast Gomorrah and Sodom
От побережья до побережья тост за Гоморру и Содом!
We dyin' to die with more problems
Мы умираем, чтобы умереть с новыми проблемами.
Smoke 'em if you got 'em, sip 'em if you got 'em
Кури, если есть, потягивай, если есть.
Pop 'em if you got 'em, snort 'em if you got 'em
Лопни их, если они у тебя есть, нюхни их, если они у тебя есть.
Shoot 'em if you got 'em, eat 'em if you got 'em
Стреляй в них, если они у тебя есть, ешь их, если они у тебя есть.
Drop 'em if you got 'em, take 'em if you got 'em
Брось их, если они у тебя есть, возьми их, если они у тебя есть.
Chew 'em if you got 'em, fuck 'em if you got 'em
Жуй их, если они у тебя есть, трахай их, если они у тебя есть.
Roll 'em if you got 'em, smoke 'em if you got 'em
Скрути их, если они у тебя есть, выкури, если они у тебя есть.
Sip 'em if you got 'em, pop 'em if you got 'em
Выпей их, если они у тебя есть, выпей их, если они у тебя есть.
Smoke 'em if you got 'em, smoke 'em if you got 'em
Кури их, если они у тебя есть, кури их, если они у тебя есть.
Smoke 'em if you got 'em, smoke 'em if you got 'em
Кури их, если они у тебя есть, кури их, если они у тебя есть.
Smoke 'em if you got 'em
Выкури их, если они у тебя есть.





Writer(s): Gavin Tennille


Attention! Feel free to leave feedback.