Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha
o
céu
azul,
olha
o
mar
azul
Sieh
den
blauen
Himmel,
sieh
das
blaue
Meer
Só
traz,
só
traz
paz
Es
bringt
nur,
es
bringt
nur
Frieden
Sol
brilhante
luz
vai
iluminar
Helle
Sonne
wird
leuchten
O
sol
vai,
o
sol
vai
Die
Sonne
wird,
die
Sonne
wird
Não
vou
lembrar
de
você
Ich
werde
mich
nicht
an
dich
erinnern
Parei
de
sofrer,
é
tarde
demais
Ich
habe
aufgehört
zu
leiden,
es
ist
zu
spät
Agora
o
som
me
conduz
Jetzt
führt
mich
der
Klang
Estrelas
azuis,
caminho
da
paz
Blaue
Sterne,
Weg
des
Friedens
Não
adianta
chorar
meu
amor
Es
nützt
nichts
zu
weinen,
mein
Lieber
To
partindo
pra
outra
baby
Ich
gehe
zu
einem
anderen,
Baby
É
nessa
que
eu
vou
Das
ist
es,
wo
ich
hingehe
Te
dizendo
adeus
Ich
sage
dir
Lebewohl
O
momento
chegou
Der
Moment
ist
gekommen
E
deixe
meu
canto
ecoar
Und
lass
meinen
Gesang
erklingen
Toda
vez
que
me
ouvir
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
hörst
Sempre
em
qualquer
lugar
Immer
und
überall
Saiba
que
o
amanhã
Wisse,
dass
das
Morgen
Do
meu
lado
vai
estar
An
meiner
Seite
sein
wird
Não
adianta
chorar
meu
amor
Es
nützt
nichts
zu
weinen,
mein
Lieber
To
partindo
pra
outra
baby
Ich
gehe
zu
einem
anderen,
Baby
É
nessa
que
eu
vou
Das
ist
es,
wo
ich
hingehe
Te
dizendo
adeus
Ich
sage
dir
Lebewohl
O
momento
chegou
Der
Moment
ist
gekommen
E
deixe
meu
canto
ecoar
Und
lass
meinen
Gesang
erklingen
Toda
vez
que
me
ouvir
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
hörst
Sempre
em
qualquer
lugar
Immer
und
überall
Saiba
que
o
amanhã
Wisse,
dass
das
Morgen
Do
meu
lado
vai
estar
An
meiner
Seite
sein
wird
Eu
vou
sair
por
aí
pela
noite
Ich
werde
nachts
ausgehen
A
lua
vai
me
acompanhar
Der
Mond
wird
mich
begleiten
E
refletir
no
espelho
da
alma
Und
sich
im
Spiegel
der
Seele
spiegeln
A
verdade
do
olhar
Die
Wahrheit
des
Blicks
Não
vou
lembrar
de
você
Ich
werde
mich
nicht
an
dich
erinnern
Parei
de
sofrer,
é
tarde
demais
Ich
habe
aufgehört
zu
leiden,
es
ist
zu
spät
Agora
o
som
me
conduz
Jetzt
führt
mich
der
Klang
Estrelas
azuis,
caminho
da
paz
Blaue
Sterne,
Weg
des
Friedens
Não
adianta
chorar
meu
amor
Es
nützt
nichts
zu
weinen,
mein
Lieber
To
partindo
pra
outra
baby
Ich
gehe
zu
einem
anderen,
Baby
É
nessa
que
eu
vou
Das
ist
es,
wo
ich
hingehe
Te
dizendo
adeus
Ich
sage
dir
Lebewohl
O
momento
chegou
Der
Moment
ist
gekommen
E
deixe
meu
canto
ecoar
Und
lass
meinen
Gesang
erklingen
Toda
vez
que
me
ouvir
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
hörst
Sempre
em
qualquer
lugar
Immer
und
überall
Saiba
que
o
amanhã
Wisse,
dass
das
Morgen
Do
meu
lado
vai
estar
An
meiner
Seite
sein
wird
Não
adianta
chorar
meu
amor
Es
nützt
nichts
zu
weinen,
mein
Lieber
To
partindo
pra
outra
baby
Ich
gehe
zu
einem
anderen,
Baby
É
nessa
que
eu
vou
Das
ist
es,
wo
ich
hingehe
Te
dizendo
adeus
Ich
sage
dir
Lebewohl
O
momento
chegou
Der
Moment
ist
gekommen
E
deixe
meu
canto
ecoar
Und
lass
meinen
Gesang
erklingen
Toda
vez
que
me
ouvir
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
hörst
Sempre
em
qualquer
lugar
Immer
und
überall
Saiba
que
o
amanhã
Wisse,
dass
das
Morgen
Do
meu
lado
vai
estar
An
meiner
Seite
sein
wird
Não
adianta
chorar
meu
amor
Es
nützt
nichts
zu
weinen,
mein
Lieber
To
partindo
pra
outra
baby
Ich
gehe
zu
einem
anderen,
Baby
É
nessa
que
eu
vou
Das
ist
es,
wo
ich
hingehe
Te
dizendo
adeus
Ich
sage
dir
Lebewohl
O
momento
chegou
Der
Moment
ist
gekommen
E
deixe
meu
canto
ecoar
Und
lass
meinen
Gesang
erklingen
Toda
vez
que
me
ouvir
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
hörst
Sempre
em
qualquer
lugar
Immer
und
überall
Saiba
que
o
amanhã
Wisse,
dass
das
Morgen
Do
meu
lado
vai
estar
An
meiner
Seite
sein
wird
Não
adianta
chorar
meu
amor
Es
nützt
nichts
zu
weinen,
mein
Lieber
To
partindo
pra
outra
baby
Ich
gehe
zu
einem
anderen,
Baby
É
nessa
que
eu
vou
Das
ist
es,
wo
ich
hingehe
Te
dizendo
adeus
Ich
sage
dir
Lebewohl
O
momento
chegou
Der
Moment
ist
gekommen
E
deixe
meu
canto
ecoar
Und
lass
meinen
Gesang
erklingen
Toda
vez
que
me
ouvir
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
hörst
Sempre
em
qualquer
lugar
Immer
und
überall
Saiba
que
o
amanhã
Wisse,
dass
das
Morgen
Do
meu
lado
vai
estar
An
meiner
Seite
sein
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonatas Pedroso Prates, Dima Abubacar Dahaba, Quelynah
Album
Quelynah
date of release
26-08-2008
Attention! Feel free to leave feedback.