Lyrics and translation Quelynah - DJ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aumenta
o
som
Turn
up
the
music
Há,
dançando
Come
on,
dance
Yeah,
yeah,
DJ
Yeah,
yeah,
DJ
Há,
aumenta
o
som
Come
on,
turn
up
the
music
(Eu
quero
ver
você
dançar)
(I
wanna
see
you
dance)
(Eu
quero
ver
você
dançar)
(I
wanna
see
you
dance)
(Eu
quero
ver
você
dançar)
(I
wanna
see
you
dance)
E
vamo'
que
vamo'
And
let's
go
Que
o
som
não
pode
parar
The
music
can't
stop
DJ,
por
favor
não
pare
este
som
DJ,
please
don't
stop
this
sound
Você
não
tem
ideia
do
quanto
isso
é
bom
You
have
no
idea
how
good
it
feels
A
noite
é
nossa
quero
aproveitar
The
night
is
ours
and
I
want
to
enjoy
it
Vem
logo,
vem
dançar
Come
on,
come
dance
Aquele
som
que
todos
gritam
oh
That
song
that
everyone
shouts
oh
E
se
quiser
mexer
comigo
manda
aquele
flow
And
if
you
want
to
mess
with
me,
send
me
that
flow
E
no
beat
que
me
empolga
a
pista
vai
queimar
And
in
the
beat
that
excites
me,
the
dance
floor
is
gonna
burn
Vem
logo,
vem
dançar
Come
on,
come
dance
Oh!
Agora
mexe
Oh!
Now
move
Oh!
Com
a
mão
pra
cima
Oh!
With
your
hands
up
É
gol!
Só
toque
a
que
eu
sei
Goal!
Just
play
the
one
I
know
Que
eu
dancei,
diga
That
I
danced,
say
it
Oh!
Não
pare
a
música,
não
Oh!
Don't
stop
the
music,
no
Deixa
suar,
mexe
o
corpo
Let
it
sweat,
move
your
body
Só
toque
a
que
eu
sei
Just
play
the
one
I
know
Que
eu
dancei,
diga
That
I
danced,
say
it
DJ,
aquela
musica
quero
ouvir
(sim)
DJ,
I
want
to
hear
that
song
(yeah)
É
bom
demais
o
que
me
faz
sentir
It's
so
good,
it
makes
me
feel
O
que
toca
no
meu
rádio
é
o
que
pega
aqui
What
plays
on
my
radio
is
what
catches
on
here
Play,
apertei,
start
(dançando)
Play,
I
hit,
start
(dancing)
Aquele
som
que
todos
gritam
oh!
That
song
that
everyone
shouts
oh!
A
batida
vai
na
alma,
aguenta
coração
(gol)
The
beat
goes
to
my
soul,
hold
on
heart
(goal)
O
nosso
som
não
tem
barreira
não
Our
music
has
no
barriers
Vem
logo,
vem
dançar
Come
on,
come
dance
(Uh,
uh)
Não
dança
quem
quiser
(Uh,
uh)
Not
everyone
dances
(Uh,
uh)
Se
ligar
e
mexer
(Uh,
uh)
If
you
turn
on
and
move
(Uh,
uh)
Essa
vai
pra
relaxar
(Uh,
uh)
This
one
is
for
relaxing
(Uh,
uh)
Tem
homem,
tem
mulher
(Uh,
uh)
There's
men,
there's
women
(Uh,
uh)
Deixar
envolver
(Uh,
uh)
Let
yourself
get
involved
(Uh,
uh)
Essa
vai
pra
balançar
(Uh,
uh)
This
one
is
for
swaying
Oh!
Agora
mexe
Oh!
Now
move
Oh!
Com
a
mão
pra
cima
Oh!
With
your
hands
up
É
gol!
Só
toque
a
que
eu
sei
Goal!
Just
play
the
one
I
know
Que
eu
dancei,
diga
That
I
danced,
say
it
Oh!
Não
pare
a
música,
não
Oh!
Don't
stop
the
music,
no
Deixa
suar,
mexe
o
corpo
Let
it
sweat,
move
your
body
Só
toque
a
que
eu
sei
Just
play
the
one
I
know
Que
eu
dancei,
diga
That
I
danced,
say
it
Essa
noite
o
DJ
me
salvou
The
DJ
saved
me
tonight
Tocou
o
som,
aquele
que
oh
He
played
the
song,
the
one
that
oh
Que
chegou
That
got
through
E
que
ficou
no
meu
olhar
And
that
stayed
in
my
eyes
Acabar
com
a
dor,
com
a
solidão
To
end
the
pain,
the
loneliness
A
batida
vem
com
toda
razão
The
beat
comes
with
all
the
reason
Me
dominou
It
has
taken
over
me
E
é
assim
que
tem
que
ser
And
that's
the
way
it
should
be
(Eu
quero
ver
você
dançar)
Mexe
o
corpo!
(I
wanna
see
you
dance)
Move
your
body!
(Eu
quero
ver
você
dançar)
(I
wanna
see
you
dance)
(Eu
quero
ver
você
dançar)
(I
wanna
see
you
dance)
(Joeblack,
Quelynah)
(Joeblack,
Quelynah)
Oh!
Agora
mexe
Oh!
Now
move
Oh!
Com
a
mão
pra
cima
Oh!
With
your
hands
up
É
gol!
Só
toque
a
que
eu
sei
Goal!
Just
play
the
one
I
know
Que
eu
dancei,
diga
That
I
danced,
say
it
Oh!
Não
pare
a
música,
não
Oh!
Don't
stop
the
music,
no
Deixa
suar,
mexe
o
corpo
Let
it
sweat,
move
your
body
Só
toque
a
que
eu
sei
Just
play
the
one
I
know
Que
eu
dancei,
diga
That
I
danced,
say
it
Oh!
Agora
mexe
Oh!
Now
move
Oh!
Com
a
mão
pra
cima
Oh!
With
your
hands
up
É
gol!
Só
toque
a
que
eu
sei
Goal!
Just
play
the
one
I
know
Que
eu
dancei,
diga
That
I
danced,
say
it
Oh!
Não
pare
a
música,
não
Oh!
Don't
stop
the
music,
no
Deixa
suar,
mexe
o
corpo
Let
it
sweat,
move
your
body
Só
toque
a
que
eu
sei
Just
play
the
one
I
know
Que
eu
dancei,
diga
That
I
danced,
say
it
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonatas Pedroso Prates, Quelynah
Album
Quelynah
date of release
26-08-2008
Attention! Feel free to leave feedback.