Melhor
ficar
ciente
Лучше
тебе
знать,
Que
eu
vou
te
provocar
Что
я
буду
тебя
провоцировать.
Nesse
jeito
envolvente
В
этой
манящей
манере
Você
vai
delirar
Ты
будешь
без
ума.
Sei
que
você
gosta
Знаю,
тебе
нравится,
Faço
o
coração
acelerar
Когда
я
заставляю
сердце
биться
чаще.
Já
te
lancei
a
proposta
Я
уже
сделала
предложение,
Tô
esperando
você
topar
Жду,
когда
ты
согласишься.
Vou
devagar
Я
буду
делать
это
медленно,
Troco
mulheres
só
pra
te
instigar
Меняя
женщин,
чтобы
раззадорить
тебя.
Vou
rebolar
Буду
двигаться,
Desço,
empino
Приближаться
и
отдаляться,
Duvido
tu
agüentar
Сомневаюсь,
что
ты
выдержишь.
Vou
devagar...
Я
буду
делать
это
медленно...
Vem
colar
em
mim
Прижмись
ко
мне,
Chega
e
faz
assim
Подойди
и
сделай
это,
Daquele
jeitim
Вот
так,
Eu
e
você
juntim
Ты
и
я
вместе.
Tô
pronta
para
aprontar
Я
готова
к
безумствам.
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.