Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vish
Quelynah,
essa
mina
é
teimosa,
hein?
Vish
Quelynah,
dieses
Mädchen
ist
stur,
was?
Que
que
é?
De
novo?
(Olha
e
paga
um
pau,
olha
e
passa
mal)
Was
ist
los?
Schon
wieder?
(Schau
hin
und
werde
neidisch,
schau
hin
und
fühl
dich
schlecht)
(Olha
e
paga
um
pau,
olha
e
passa
mal)
(Schau
hin
und
werde
neidisch,
schau
hin
und
fühl
dich
schlecht)
(Au,
au,
au,
au)
(Au,
au,
au,
au)
(Au,
au,
au,
au)
(Au,
au,
au,
au)
(Au,
au,
au)
(Au,
au,
au)
Deixe
de
olhar
pra
ele,
ele
é
meu
namorado
Hör
auf,
ihn
anzuschauen,
er
ist
mein
Freund
Pense
duas
vezes,
ele
tá
acompanhado
Überleg
es
dir
zweimal,
er
ist
vergeben
Se
liga
na
cena
por
que
não
vou
repetir
Pass
auf,
denn
ich
werde
es
nicht
wiederholen
Tô
na
marcação
é
melhor
você
sair
daqui
Ich
passe
auf,
du
solltest
besser
von
hier
verschwinden
Vê
uma
aliança
talarica
já
avança
Sieht
einen
Ehering,
die
Talarica
rückt
schon
vor
Se
joga,
sai
voando
ou
eu
acabo
com
essa
dança
Stürzt
sich
drauf,
fliegt
davon
oder
ich
beende
diesen
Tanz
Se
liga
na
cena
por
que
não
vou
repetir
Pass
auf,
denn
ich
werde
es
nicht
wiederholen
To
na
marcação
é
melhor
você
sair
daqui
Ich
passe
auf,
du
solltest
besser
von
hier
verschwinden
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
da
pista!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Tanzfläche!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
do
baile!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Party!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
da
pista!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Tanzfläche!
Corre
e
sai
andando
ou
eu
acabo
com
esse
baile!
Renn
und
geh
weg,
oder
ich
beende
diese
Party!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
da
pista!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Tanzfläche!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
do
baile!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Party!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
da
pista!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Tanzfläche!
(Vai,
vai,
vai,
vai)
(Los,
los,
los,
los)
Sei
que
o
meu
tipo
é
difícil
resistir
Ich
weiß,
meinem
Typ
kann
man
schwer
widerstehen
Sua
mina
tá
do
lado
e
você
olhando
pra
mim
Deine
Freundin
ist
neben
dir
und
du
schaust
mich
an
Ah
tenha
dó,
ah,
veio
só
Ach,
hab
doch
Mitleid,
ach,
du
bist
allein
gekommen
Dê
um
rolê
porque
não
estou
só
Geh
eine
Runde
drehen,
denn
ich
bin
nicht
allein
Olha
como
ele
me
abraça
Schau,
wie
er
mich
umarmt
Olha
como
ele
me
amassa
Schau,
wie
er
mich
anfasst
Viaja,
viaja
Träum
weiter,
träum
weiter
(Olha
e
paga
pau)
(Schau
hin
und
werde
neidisch)
Olha
como
ele
me
abraça
Schau,
wie
er
mich
umarmt
Olha
como
ele
me
amassa
Schau,
wie
er
mich
anfasst
Viaja,
viaja
Träum
weiter,
träum
weiter
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
da
pista!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Tanzfläche!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
do
baile!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Party!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
da
pista!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Tanzfläche!
Corre
e
sai
andando
ou
eu
acabo
com
esse
baile!
Renn
und
geh
weg,
oder
ich
beende
diese
Party!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
da
pista!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Tanzfläche!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
do
baile!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Party!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
da
pista!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Tanzfläche!
(Ah,
'cê
vai
tomar
um
axé!)
(Ah,
du
kriegst
gleich
was
zu
hören!)
Dois
na
caipirinha,
três
na
cerveja
Zwei
Caipirinhas,
drei
Bier
Olhando
pro
meu
Schaust
auf
meinen
Oferecendo
de
bandeja
Bietest
dich
an
wie
auf
einem
Tablett
Tira
os
peito'
da
minha
cara
Nimm
deine
Brüste
aus
meinem
Gesicht
Sai
daqui
sua
capivara
Verschwinde
von
hier,
du
Wasserschwein
Vê
se
rala,
porque
Sieh
zu,
dass
du
verschwindest,
denn
Daqui
você
leva
nada
von
hier
nimmst
du
nichts
mit
Você
tá
olhando
o
quê?
Was
schaust
du
so?
Aham,
falou
Aha,
schon
klar
Você
tá
querendo
o
quê?
Was
willst
du?
Aham,
já
vou
Aha,
ich
gehe
ja
schon
Sai
daqui,
desce
do
salto
Komm
runter
von
deinem
hohen
Ross
E
sai
andando
vai,
vai,
vai,
vai
und
geh,
geh,
geh,
geh
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
da
pista!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Tanzfläche!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
do
baile!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Party!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
da
pista!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Tanzfläche!
Corre
e
sai
andando
ou
eu
acabo
com
esse
baile!
Renn
und
geh
weg,
oder
ich
beende
diese
Party!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
da
pista!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Tanzfläche!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
do
baile!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Party!
Oh!
Talarica!
Xô!
Sai
da
pista!
Oh!
Talarica!
Hau
ab!
Verschwinde
von
der
Tanzfläche!
(Vai,
vai,
vai,
vai)
(Los,
los,
los,
los)
Olha
como
ele
me
abraça
Schau,
wie
er
mich
umarmt
Olha
como
ele
me
amassa
Schau,
wie
er
mich
anfasst
Viaja,
viaja
Träum
weiter,
träum
weiter
Olha
como
ele
me
abraça
Schau,
wie
er
mich
umarmt
Olha
como
ele
me
amassa
Schau,
wie
er
mich
anfasst
Viaja,
viaja
Träum
weiter,
träum
weiter
Foi
bom
pra
você?
War
es
gut
für
dich?
Vê
se
rala
agora
hein!
Sieh
zu,
dass
du
jetzt
verschwindest!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quelynah
Album
Quelynah
date of release
26-08-2008
Attention! Feel free to leave feedback.