Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Saint-Tropez ? (Dou-Liou Dou-Liou Saint-Tropez) - Radio Edit
Machst du Saint-Tropez? (Dou-Liou Dou-Liou Saint-Tropez) - Radio Edit
Do
you,
do
you,
do
you
Saint-Tropez
Machst
du,
machst
du,
machst
du
Saint-Tropez
Saint-Tropez
Saint-Tropez
On
peut
marcher
pieds-nus
à
Saint-Tropez
Man
kann
barfuß
gehen
in
Saint-Tropez
Pas
besoin
de
costume
à
Saint-Tropez
Man
braucht
keinen
Anzug
in
Saint-Tropez
Un
vieux
blue
jean
suffit
pour
s'habiller
Eine
alte
Blue
Jeans
reicht
zum
Anziehen
C'est
la
tenue
rêvée
à
Saint-Tropez
Das
ist
das
Traum-Outfit
in
Saint-Tropez
Et
quand
revient
l'été
à
Saint-Tropez
Und
wenn
der
Sommer
nach
Saint-Tropez
zurückkehrt
Tous
les
garçons
sont
beaux
à
Saint-Tropez
Alle
Jungs
sind
schön
in
Saint-Tropez
Toutes
les
filles
sont
belles,
belles
a
croquer
Alle
Mädchen
sind
schön,
schön
zum
Anbeißen
Au
rendez
vous
d'amour
de
Saint-Tropez
Beim
Liebes-Rendezvous
von
Saint-Tropez
Do
you,
do
you,
do
you
Saint-Tropez
Machst
du,
machst
du,
machst
du
Saint-Tropez
Saint-Tropez
Saint-Tropez
I
won't
be
your
VIP
Ich
werde
nicht
dein
VIP
sein
I
just
want
to
feel
like
me
Ich
will
mich
einfach
wie
ich
selbst
fühlen
If
it
bothers
you,
I'm
sorry
Wenn
es
dich
stört,
tut
es
mir
leid
I'll
keep
doing
(it's
a
free?)
Ich
mache
weiter
so
If
like
me
you're
born
this
way
Wenn
du
wie
ich
so
geboren
bist
Don't
forget
of
what
I
say
Vergiss
nicht,
was
ich
sage
See
how
things
are
gone
away
Sieh,
wie
die
Dinge
vergangen
sind
Here
I
am
in
Saint-Tropez
Hier
bin
ich
in
Saint-Tropez
On
court
dans
le
vent
Man
rennt
im
Wind
On
se
brille
au
soleil
Man
glänzt
in
der
Sonne
On
brûle
ses
vingts
ans
Man
verbrennt
seine
Zwanziger
On
s'amuse,
on
rit
Man
amüsiert
sich,
man
lacht
On
danse,
on
fait
les
fous
Man
tanzt,
man
spinnt
herum
On
chante,
on
vit
sa
vie
Man
singt,
man
lebt
sein
Leben
A
Saint-Tropez
In
Saint-Tropez
Do
you,
do
you,
do
you
Saint-Tropez
Machst
du,
machst
du,
machst
du
Saint-Tropez
Saint-Tropez
Saint-Tropez
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Pascal, Paul Mauriat, Raymond Lefèvre
Attention! Feel free to leave feedback.