Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
avrò
mai
altro
me
(Que')
Ich
werde
nie
ein
anderes
Ich
haben
(Que')
Santa
fame
non
infa'
(fa')
Heiliger
Hunger
stört
nicht
(stört)
Sia
santifica'
la
fe'
(fe')
Geheiligt
sei
der
Glaube
(Glaube)
L'occhio
guarda
la
metà
Das
Auge
schaut
auf
die
Hälfte
Sei,
sei,
sei
il
mio
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs
ist
meine
Runde
zu
Fuß
Sei,
sei,
sei
nel
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs
in
der
Runde
zu
Fuß
Sei,
sei,
sei
il
mio
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs
ist
meine
Runde
zu
Fuß
(Sei,
sei,
sei
nel
giro
a
pie')
(Sechs,
sechs,
sechs
in
der
Runde
zu
Fuß)
Sia
santifica'
lo
slang
Geheiligt
sei
der
Slang
4-0
Ru'
Sosa
4-0
Ru'
Sosa
Lei
santifica'
la
fre'
Sie
heiligt
den
Bruder
Slango,
basta
la
metà
Ich
slange,
die
Hälfte
reicht
No
suicida,
solo
tro'
Kein
Selbstmörder,
nur
Schlampe
A
male
come
la
dro'
Schlecht
drauf
wie
die
Droge
Più
diciotto,
lei
mi
chia'
Über
achtzehn,
sie
fickt
mich
Più
diciotto
la
minchia
Über
achtzehn
der
Schwanz
N1,
solo
slang
Nr.
1,
nur
Slang
Fotto,
fumo
la
giorna'
Ich
ficke,
rauche
den
Tag
Sei,
sei,
sei
il
mio
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs
ist
meine
Runde
zu
Fuß
Sei,
sei,
sei
nel
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs
in
der
Runde
zu
Fuß
Sei,
sei,
sei,
mi
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs,
ich
drehe
mich
zu
Fuß
Sei,
sei,
sei,
mi
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs,
ich
drehe
mich
zu
Fuß
Sai,
sei,
sei
il
mio
giro
a
pie'
Du
weißt,
sechs,
sechs,
sechs
ist
meine
Runde
zu
Fuß
Sei,
sei,
sei
nel
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs
in
der
Runde
zu
Fuß
Sei,
sei,
sei
mi
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs,
ich
drehe
mich
zu
Fuß
Ah
4-0
Ru'
Sosa
Ah
4-0
Ru'
Sosa
Dove
ho
messo
la
colla'?
(boh)
Wo
hab
ich
das
Koks
hingelegt?
(boh)
Dai,
non
fare
la
putta'
(oh)
Komm,
mach
nicht
die
Nutte
(oh)
Fumo
solo
marijua'
(oh)
Ich
rauche
nur
Marihuana
(oh)
Tu
chiedi
la
carità
(oh)
Du
bettelst
um
Almosen
(oh)
Fibra
con
Quentin40
Fibra
mit
Quentin40
Faccio
la
strofa
che
manca
(eccola)
Ich
mache
die
Strophe,
die
fehlt
(hier
ist
sie)
Tutta
l'Italia
che
trappa
Ganz
Italien,
das
trappt
Frate',
è
il
lavoro
che
salta
Bruder,
es
ist
der
Job,
der
flöten
geht
Pensano
che
sei
andato
(dove
sei?)
Sie
denken,
du
bist
weg
(wo
bist
du?)
Se
non
posti
una
foto
ogni
tanto
Wenn
du
nicht
ab
und
zu
ein
Foto
postest
Vanno
bene
anche
quelle
nel
bagno
(ahahah)
Die
im
Badezimmer
gehen
auch
klar
(ahahah)
È
difficile
rompere
il
ghiaccio
(è
difficile)
Es
ist
schwer,
das
Eis
zu
brechen
(es
ist
schwer)
Ma
il
telefono
è
sempre
più
caldo
Aber
das
Telefon
wird
immer
heißer
Lei
santifica'
la
fre'
Sie
heiligt
den
Bruder
Slango,
basta
la
metà
Ich
slange,
die
Hälfte
reicht
No
suicida,
solo
tro'
Kein
Selbstmörder,
nur
Schlampe
A
male
come
la
dro'
Schlecht
drauf
wie
die
Droge
Più
diciotto,
lei
mi
chia'
Über
achtzehn,
sie
fickt
mich
Più
diciotto
la
minchia
Über
achtzehn
der
Schwanz
N1,
solo
slang
Nr.
1,
nur
Slang
Fotto,
fumo
la
giorna'
Ich
ficke,
rauche
den
Tag
Sei,
sei,
sei
il
mio
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs
ist
meine
Runde
zu
Fuß
Sei,
sei,
sei
nel
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs
in
der
Runde
zu
Fuß
Sei,
sei,
sei,
mi
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs,
ich
drehe
mich
zu
Fuß
Sei,
sei,
sei,
mi
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs,
ich
drehe
mich
zu
Fuß
Sai,
sei,
sei
il
mio
giro
a
pie'
Du
weißt,
sechs,
sechs,
sechs
ist
meine
Runde
zu
Fuß
Sei,
sei,
sei
nel
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs
in
der
Runde
zu
Fuß
Sei,
sei,
sei
mi
giro
a
pie'
Sechs,
sechs,
sechs,
ich
drehe
mich
zu
Fuß
4-0
Ru'
Sosa
4-0
Ru'
Sosa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrizio Tarducci, Luigi Florio, Ruben Manupelli, Vittorio Crisafulli
Album
40
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.