Lyrics and translation Quentin40 - Botti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quentin,
Quentin,
Q40,
giù
dai
giardinetti
Квентин,
Квентин,
Q40,
прямо
из
скверика
Vendo
pezzi
di
muro
per
giovani
architetti
Продаю
куски
стены
для
молодых
архитекторов
Vengo,
vengo,
vengo,
vengo,
tu
se
vuoi
m'aspetti
Иду,
иду,
иду,
иду,
если
хочешь,
жди
меня
Vengo
dentro
al
tuo
piatto
e
se
vuoi
te
la
scarpetti
Приду
прямо
в
твою
тарелку,
и
если
хочешь,
можешь
обмакнуть
хлеб
Mofu
buono,
mezza
tavola,
ti
invito
a
cena
Хорошая
еда,
полстола,
приглашаю
тебя
на
ужин
C'ho
40
migra
in
culo
tipo
quarantena
У
меня
40
мигрантов
в
заднице,
типа
карантин
C'è
tua
madre
disperata
e
tu
ti
spari
in
vena
Твоя
мать
в
отчаянии,
а
ты
колешься
Come
figlio
fai
cacare,
come
rapper
pena
Как
сын
ты
— говно,
как
рэпер
— мучение
Quarantino,
poi
al
mattino
senti
gli
uccellini
Карантин,
а
потом
утром
слышишь
птиц
Le
cicale
fanno
la
morale
per
i
presi
male
Цикады
читают
мораль
тем,
кому
плохо
Chef
Quentin,
rap
cookin',
manca
un
po'
di
sale
Шеф
Квентин,
рэп-готовка,
не
хватает
немного
соли
Vieni
al
forno
in
zona,
frappe
senza
carnevale
Приходи
в
пекарню
в
районе,
хворост
без
карнавала
Big
lancia,
big
joints,
faccio
big
botti
Большие
пушки,
большие
косяки,
делаю
большие
бочки
Mangio
due
pezzi
per
volta
tipo
biscotti
Ем
по
два
куска
за
раз,
как
печенье
Tu
fai
il
gangsta
con
la
pancia
piena,
G
Scotti
Ты
строишь
из
себя
гангстера
с
полным
брюхом,
как
Дж.
Скотти
Q40,
tu
40
volte
non
fotti
Q40,
ты
40
раз
не
трахнешь
Cristo
ha
fatto
strada
senza
flow,
pensa
che
svolta
Христос
проложил
путь
без
флоу,
подумай,
какой
поворот
C'hai
provato
pure
tu
che
hai
fatto
bancarotta
Ты
тоже
пытался,
но
обанкротился
Se
mi
bussi,
pussy,
bussa
prima
alla
mia
porta
Если
стучишься,
киска,
сначала
постучи
в
мою
дверь
Mi
fai
schifo,
pseudo
troia,
prendi
botti
in
botta
Ты
мне
противна,
псевдо-шлюха,
получай
удар
за
ударом
Questi
rapper
senza
causa
non
sono
talenti
Эти
рэперы
без
дела
не
таланты
O
avrebbero
mangiato
meno
droga
e
rifatto
più
denti
Иначе
бы
они
ели
меньше
наркотиков
и
переделывали
зубы
Tu
non
sai
neanche
rappare
e
parli
di
argomenti
Ты
даже
не
умеешь
читать
рэп
и
говоришь
о
темах
La
tua
crew
fatta
di
stelle,
sì,
stelle
cadenti
Твоя
команда
из
звезд,
да,
падающих
звезд
Sto
sopra,
giù
fa
freddo,
lascia
che
ti
copra
Я
наверху,
внизу
холодно,
позволь
мне
укрыть
тебя
Schiaccia
rapper
rilassato
tipo
top
yoga
Давлю
рэперов
расслабленно,
как
топ-йога
Top
roba,
non
capisco
un
cazzo
al
check,
check,
prova
Топовый
стафф,
ни
хрена
не
понимаю
в
чеке,
чек,
проверь
Jolle
grosse
con
i
miei
quando
pisciavo,
nuova
scuola
Большие
косяки
с
моими,
когда
я
ссал,
новая
школа
Faccio
musica
del
cazzo
che
mi
pare
e
piace
Делаю
дерьмовую
музыку,
которая
мне
нравится
Mai
snobbato
nessuno,
fammi
fumare
in
pace
Никогда
никого
не
игнорировал,
дай
мне
покурить
спокойно
Mi
odi
tanto
che
sei
scarso,
cazzo,
mi
dispiace
Ты
так
меня
ненавидишь,
что
ты
бездарь,
блин,
мне
жаль
Chi
sa
fare
questa
roba
mica
perde
tempo,
tace
Кто
умеет
делать
такую
хрень,
не
тратит
время,
молчит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Manupelli, Vittorio Crisafulli, Filippo Trecca
Album
40
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.