Lyrics and translation Quentin40 - Scusa ma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scusa
ma
(sono
fuori
dal)
Прости,
но
(я
вне
зоны)
Se
ricordi
quella
foto
la
mi'
ti
volò
dalle
ma'
Если
помнишь
ту
фотку,
моя
из
рук
выпала
Quale
ste'
nel
cie',
lo
sai,
fra',
che
qua
è
un
aeropla'
Какая
там,
в
небе,
знаешь,
бро,
что
тут
самолёт
Nei
miei
occhi
lo
hai
le'
В
моих
глазах
ты
её
видела
C'era
il
tre',
non
c'eri
te,
solo
Была
троица,
не
было
тебя,
только
Mamma,
ce
n'est
pas
di
te,
mama
Мама,
это
не
про
тебя,
мама
Volo
via,
sì,
ma
da
me,
solo
Улетаю,
да,
но
от
себя,
только
Mamma,
ce
n'est
pas
di
te,
solo
Мама,
это
не
про
тебя,
только
Voli
via,
ma
non
da
te
Улетаю
прочь,
но
не
от
тебя
Circoletto,
Mare
Chiaro
Кружок,
Чистое
море
Sole,
cuore,
marinavo
Солнце,
сердце,
моряк
Potrei
toccarle,
eh,
potrei
rimarle,
eh
Мог
бы
коснуться
их,
эй,
мог
бы
зарифмовать
их,
эй
Nuoto,
seguo
ste'
nel
cie'
Плыву,
следую
за
теми,
в
небе
Ma
in
un
mare
di
gua'
Но
в
море
бед
Preso
il
treno
da
Drugona
Сел
на
поезд
с
Другоны
Prima
del
treno
a
Drugona
До
поезда
на
Другону
Na-na
na-na
na-na
na-na
na
На-на
на-на
на-на
на-на
на
Scusa
ma',
sono
fuori
dal
co'
Прости,
но,
я
вне
себя
Ma
non
pia',
mon
mère,
c'est
la
vie,
eh
Но
не
плачь,
моя
мама,
такова
жизнь,
эй
Grazie
ma',
sono
fuori
dal
co'
Спасибо,
но,
я
вне
себя
Ce
l'ho
nel
sa',
mon
mère,
c'est
la
vie,
eh
Это
у
меня
в
крови,
моя
мама,
такова
жизнь,
эй
Sto
sul
tre',
non
mi
spie'
come
si,
come
fa
Я
на
поезде,
не
объясняй
мне,
как
это,
как
так
Passo
da
mamma
mi'
a
mamma
ma
Перехожу
от
моей
мамы
к
маме,
но
Sono
un
tre',
non
mi
spie'
come
si,
come
fa
Я
как
поезд,
не
объясняй
мне,
как
это,
как
так
Passo
da
mamma
mi'
a
mamma
ma
Перехожу
от
моей
мамы
к
маме,
но
(Ma
non
pia')
Mon
mère,
c'est
la
vie,
eh
(Но
не
плачь)
Моя
мама,
такова
жизнь,
эй
E
scusa
ma',
sono
fuori
dal
co'
И
прости,
но,
я
вне
себя
Ma
non
pia',
mon
mère,
c'est
la
vie,
eh
Но
не
плачь,
моя
мама,
такова
жизнь,
эй
Grazie
ma',
sono
fuori
dal
co'
Спасибо,
но,
я
вне
себя
Ce
l'ho
nel
sa',
mon
mère,
c'est
la
vie,
eh
Это
у
меня
в
крови,
моя
мама,
такова
жизнь,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi Florio, Ruben Manupelli, Vittorio Crisafulli
Album
40
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.