Quest - Better Days 2.0 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quest - Better Days 2.0




(Everything's gonna be alright, everything's gonna be alright)
(Все будет хорошо, все будет хорошо)
(Everything's gonna be alright, everything's gonna be alright)
(все будет хорошо, все будет хорошо)
(Everything's gonna be alright, everything's gonna be alright)
(Все будет хорошо, все будет хорошо)
(Everything's gonna be alright, everything's gonna be alright)
(все будет хорошо, все будет хорошо)
AYO friend, how's it been where you at now?
Эй, друг, как дела там, где ты сейчас?
Tough road ahead, yeah, I'm seeing dark clouds
Впереди трудная дорога, да, я вижу темные тучи.
Cuts and bruises, are you about to tap out?
Порезы и ушибы, ты собираешься отключиться?
Your straight face a little crooked, hey, don't pass out
Твое невозмутимое лицо немного искривилось, Эй, не теряй сознание
'Cause yeah, I see you feeling like you're down and out
Потому что да, я вижу, что ты чувствуешь себя так, словно тебе конец.
You letting everything around you count you out
Ты позволяешь всему, что тебя окружает, сбрасывать тебя со счетов.
Fear ain't no king, what you talkin' about don't bow down?
Страх-не король, о чем ты говоришь, не кланяйся?
Breathe in, breathe out, whatchu mean you're drowning now?
Вдох, выдох, что значит-ты тонешь?
You're on the winning side, so come on, stand ground
Ты на стороне победителя, так что давай, стой на своем.
When was the last time you stood tall, loud and proud?
Когда ты в последний раз стоял высоко, громко и гордо?
You're blessed beyond belief, so this ain't the last round
Ты невероятно благословлен, так что это не последний раунд.
Bob and weave then overcome like Pacquiao
Боб и Ткач затем побеждают как Пакьяо
Change of perspective, so let me take you back now
Смена перспективы, так что позволь мне вернуть тебя обратно.
To how it's supposed to be before you even black out
К тому как все должно быть еще до того как ты отключишься
Be strong and courageous, you got everything on lock down
Будь сильным и смелым, у тебя все под контролем.
Dark clouds ahead, I guess its time to shine now
Темные тучи впереди, я думаю, пришло время сиять.
Sunny days, rainy days, or whatever comes my way, it's good
Солнечные дни, дождливые дни, или что бы ни случилось на моем пути, это хорошо.
'Cause every day, I'll find a way to celebrate this life with you
Потому что каждый день я буду находить способ праздновать эту жизнь вместе с тобой.
Sail away, fly away, run away
Уплывай, улетай, убегай.
As long as it's forward to better days, better days
До тех пор, пока все идет к лучшим дням, лучшим дням.
It's kinda hard to understand what you're going through
Довольно сложно понять, через что ты проходишь.
You wonder why you're here, do you even have a clue on?
Ты удивляешься, почему ты здесь, у тебя вообще есть ключ к разгадке?
Why there is pain? Why there is struggle?
Почему существует боль? почему существует борьба?
Why am I scared? Why do they need to suffer?
Почему я боюсь? почему они должны страдать?
Why is there confusion? Why people lie?
Почему возникает путаница, почему люди лгут?
Whey people try? Why people fight? Why people cry?
Почему люди стараются? почему люди дерутся? почему люди плачут?
Why are they ahead? Why are some not prepared?
Почему они впереди, почему некоторые не готовы?
Why am I living this way, isn't it unfair?
Почему я так живу, разве это не несправедливо?
Good men gone bad, the bad gone worse
Хорошие люди стали плохими, плохие стали еще хуже.
The rest cheer on as evil place first
Остальные приветствуют, когда зло занимает первое место.
Blessings are rare, while it's normal to curse
Благословения редки, в то время как проклятия-это нормально.
People dance the night away, while some hunger and thirst
Люди танцуют всю ночь напролет, в то время как некоторые испытывают голод и жажду.
The fake looks real, truth is forgotten
Фальшивка выглядит настоящей, правда забыта.
What you thought was good has lefty many souls rotten?
То, что ты считал хорошим, оставило много гнилых душ?
Yes, this is reality, but it will serve it's purpose
Да, это реальность, но она будет служить своей цели.
Let me give you clarity, I promise you it's worth it
Позвольте мне внести ясность, я обещаю вам, что оно того стоит
Sunny days, rainy days, or whatever comes my way, it's good
Солнечные дни, дождливые дни, или что бы ни случилось на моем пути, это хорошо.
'Cause every day, I'll find a way to celebrate this life with you
Потому что каждый день я буду находить способ праздновать эту жизнь вместе с тобой.
Sail away, fly away, run away
Уплывай, улетай, убегай.
As long as it's forward to better days, better days
До тех пор, пока все идет к лучшим дням, лучшим дням.
You'll only know your strength through resistance
Ты узнаешь свою силу только через сопротивление.
Progress is seen when you go the distance
Прогресс виден, когда ты проходишь дистанцию.
Fear only exist to strengthen faith
Страх существует только для того, чтобы укрепить веру.
How can patience be tested if you don't wait?
Как можно испытывать терпение, если ты не ждешь?
Darkness only paves way to the light
Тьма только прокладывает путь к свету
Victory will never be experienced without a fight
Победа никогда не будет испытана без борьбы
Pain is a lesson, so you gotta be wise
Боль-это урок, так что ты должен быть мудрым.
You live, you learn, you grow, you rise
Ты живешь, ты учишься, ты растешь, Ты возвышаешься.
You give, you receive, play well, win a prize
Ты отдаешь, ты получаешь, играешь хорошо, выигрываешь приз.
Life is a progressive cycle, not a roll of a dice
Жизнь-это прогрессивный цикл, а не игра в кости.
So, if you're hurt now, soon, you will heal
Так что если тебе сейчас больно, то скоро ты исцелишься.
I'm in lack but soon riches will be revealed
Я в нужде, но скоро откроются богатства.
If it rains, let it pour, just dance in it
Если идет дождь, пусть льет, просто танцуй в нем.
'Cause the sun's next, we rise and we shine with it
Потому что Солнце следующее, Мы встаем и сияем вместе с ним.
Raw and uncut, this is what life's all about
Сырой и необрезанный-вот в чем смысл жизни.
Uncover the secrets within, breathe in, breathe out
Раскрой свои внутренние тайны, вдохни, выдохни.
(Everything's gonna be alright, everything's gonna be alright)
(Все будет хорошо, все будет хорошо)
(Everything's gonna be alright, everything's gonna be alright)
(Все будет хорошо, все будет хорошо)
(Everything's gonna be alright, everything's gonna be alright)
(все будет хорошо, все будет хорошо)
(Everything's gonna be alright, everything's gonna be alright)
(Все будет хорошо, все будет хорошо)
Sunny days, rainy days, or whatever comes my way, it's good
Солнечные дни, дождливые дни, или что бы ни случилось на моем пути, это хорошо.
'Cause every day, I'll find a way to celebrate this life with you
Потому что каждый день я буду находить способ праздновать эту жизнь вместе с тобой.
Sail away, fly away, run away
Уплывай, улетай, убегай.
As long as it's forward to better days, better days
До тех пор, пока все идет к лучшим дням, лучшим дням.
(Everything's gonna be alright, everything's gonna be alright)
(Все будет хорошо, все будет хорошо)
(Everything's gonna be alright, everything's gonna be alright)
(Все будет хорошо, все будет хорошо)
(Everything's gonna be alright, everything's gonna be alright)
(все будет хорошо, все будет хорошо)
(Everything's gonna be alright, everything's gonna be alright)
(Все будет хорошо, все будет хорошо)





Writer(s): Stephen Francis Williams


Attention! Feel free to leave feedback.