Lyrics and translation Quest - Champions Anthem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champions Anthem
Гимн чемпионов
Welcome
to
the
league
of
extraordinary
greatness
Добро
пожаловать
в
лигу
исключительного
величия
Yup,
the
anthem
of
the
bravest
Да,
гимн
самых
храбрых
To
everybody
that
ever
said
we
made
it
Всем,
кто
когда-либо
говорил,
что
мы
справимся
You're
the
reason
why
this
song
is
playing
Вы
причина,
по
которой
играет
эта
песня
Like
a
warrior
locked
in,
ready
for
the
mission
Как
воин,
готовый
к
выполнению
миссии
Golden
State
of
mind,
championship
season
Золотое
состояние
души,
сезон
чемпионов
Hustle
and
grind,
yeah,
I
gave
it
all
Упорство
и
труд,
да,
я
отдал
все
From
the
ground
up,
now
I'm
skyscraper
tall
С
нуля,
теперь
я
высотой
с
небоскреб
From
boos
to
cheers,
thumbs
down
to
high
fives
От
неодобрения
до
оваций,
от
палец
вниз
до
дай
пять
At
first,
they
was
against
me,
now
they
on
my
side
Сначала
они
были
против
меня,
теперь
они
на
моей
стороне
The
kid
least
likely
to
succeed
is
the
winner
Ребенок,
у
которого
меньше
всего
шансов
на
успех,
стал
победителем
Call
me
Cinderella,
man,
I
made
you
a
believer
Называй
меня
Золушкой,
дорогая,
я
заставил
тебя
поверить
So
let
us
take
a
moment
and
celebrate
Так
давай
же
на
мгновение
отпразднуем
All
love,
no
hate,
all
day,
every
day
Только
любовь,
никакой
ненависти,
весь
день,
каждый
день
To
all
believers,
winning
is
our
fashion
Для
всех
верующих,
победа
- наша
мода
Dressed
for
red
carpets,
bright
lights,
camera,
action
Одеты
для
красной
дорожки,
яркие
огни,
камера,
мотор
Tested
by
the
fire
now,
we're
coming
out
gold
Проверены
огнем,
теперь
мы
выходим
золотом
Withstood
all
the
pressure
now,
we're
diamond
Выдержали
все
давление,
теперь
мы
алмазы
We
the
best,
we
the
best
Мы
лучшие,
мы
лучшие
Put
your
fist
up
together
with
the
rest
Подними
кулак
вместе
с
остальными
We've
given
all
we
got,
100
percent
Мы
отдали
все,
что
могли,
100
процентов
Now
we're
one
with
the
stars,
stand
up,
represent
Теперь
мы
едины
со
звездами,
встань,
представляй
We
the
best,
we
the
best
Мы
лучшие,
мы
лучшие
Drinks
up,
celebrate
with
the
best
Подними
бокал,
отпразднуй
с
лучшими
To
those
who
fell
down
seven,
but
stood
up
eight
Тем,
кто
падал
семь
раз,
но
вставал
восемь
Stayed
close
to
the
real,
pushed
away
the
fake
Оставались
верными
себе,
отталкивали
фальшь
To
those
who
kept
smiling
amidst
the
adversity
Тем,
кто
продолжал
улыбаться
среди
невзгод
And
graduated
from
the
University
of
Life
И
окончил
Университет
Жизни
With
flying
colors,
be
recognized
С
отличием,
будьте
признаны
From
the
school
of
hard
knocks,
now
we
testify
Из
школы
трудных
ударов,
теперь
мы
свидетельствуем
To
the
world,
we
remind
them
that
it
can
be
done
Миру,
мы
напоминаем
им,
что
это
возможно
Redefine
what
it
takes
to
be
a
champion
Переосмыслить,
что
значит
быть
чемпионом
(C)
Courage
and
commitment
through
it
all
(С)
Смелость
и
преданность
делу
во
всем
(H)
Humility
and
honesty,
so
you
won't
fall
(С)
Смирение
и
честность,
чтобы
не
упасть
(A)
Aggressively
aim
for
top
position
(А)
Агрессивно
стремиться
к
высшей
позиции
(M)
Move,
stay
militant
in
your
mission
(Д)
Двигаться,
оставаться
непоколебимым
в
своей
миссии
(P)
Persevere,
pray,
proceed,
no
idols
(У)
Упорствовать,
молиться,
продолжать,
никаких
идолов
(I)
Improve
with
integrity,
ignore
the
idle
(У)
Улучшаться
с
честностью,
игнорировать
бездельников
(O)
Over
and
over,
we
don't
stop
(С)
Снова
и
снова,
мы
не
останавливаемся
(N)
Never,
no,
never
give
up
(Н)
Никогда,
нет,
никогда
не
сдаваться
Tested
by
the
fire
now,
we're
coming
out
gold
Проверены
огнем,
теперь
мы
выходим
золотом
Withstood
all
the
pressure
now,
we're
diamond
Выдержали
все
давление,
теперь
мы
алмазы
We
the
best,
we
the
best
Мы
лучшие,
мы
лучшие
Put
your
fist
up
together
with
the
rest
Подними
кулак
вместе
с
остальными
We've
given
all
we
got,
100
percent
Мы
отдали
все,
что
могли,
100
процентов
Now
we're
one
with
the
stars,
stand
up,
represent
Теперь
мы
едины
со
звездами,
встань,
представляй
We
the
best,
we
the
best
Мы
лучшие,
мы
лучшие
Drinks
up,
celebrate
with
the
best
Подними
бокал,
отпразднуй
с
лучшими
To
all
the
seekers,
believers
Всем
искателям,
верующим
Achievers,
dream
builders
Достигающим,
строителям
мечты
Salute,
high
five,
fist
bump
Приветствие,
дай
пять,
удар
кулаком
Cheers
to
victory,
then
we
on
to
the
next
one
За
победу,
а
затем
мы
переходим
к
следующей
Be
brave,
keep
the
faith
Будь
смелой,
сохраняй
веру
Be
great,
there
is
no
other
way
Будь
великой,
другого
пути
нет
Salute,
high
five,
fist
bump
Приветствие,
дай
пять,
удар
кулаком
Cheers
to
victory,
then
we
on
to
the
next
one
За
победу,
а
затем
мы
переходим
к
следующей
Tested
by
the
fire
now,
we're
coming
out
gold
(coming
out
gold)
Проверены
огнем,
теперь
мы
выходим
золотом
(выходим
золотом)
Withstood
all
the
pressure
now,
we're
diamond
Выдержали
все
давление,
теперь
мы
алмазы
We
the
best
(we
the
best),
we
the
best
(we
the
best)
Мы
лучшие
(мы
лучшие),
мы
лучшие
(мы
лучшие)
Put
your
fist
up
together
with
the
rest
(put
your
fist
up,
yeah)
Подними
кулак
вместе
с
остальными
(подними
кулак,
да)
We've
given
all
we
got,
100
percent
(100
percent)
Мы
отдали
все,
что
могли,
100
процентов
(100
процентов)
Now
we're
one
with
the
stars,
stand
up,
represent
Теперь
мы
едины
со
звездами,
встань,
представляй
We
the
best
(we
the
best),
we
the
best
(we
the
best)
Мы
лучшие
(мы
лучшие),
мы
лучшие
(мы
лучшие)
Drinks
up,
celebrate
with
the
best
Подними
бокал,
отпразднуй
с
лучшими
Tested
by
the
fire
now,
we're
coming
out
gold
Проверены
огнем,
теперь
мы
выходим
золотом
Withstood
all
the
pressure
now,
we're
diamond
Выдержали
все
давление,
теперь
мы
алмазы
We
the
best
(we
the
best),
we
the
best
(we
the
best)
Мы
лучшие
(мы
лучшие),
мы
лучшие
(мы
лучшие)
Put
your
fist
up
together
with
the
rest
(put
your
fist
up,
yeah)
Подними
кулак
вместе
с
остальными
(подними
кулак,
да)
We've
given
all
we
got,
100
percent
(100
percent)
Мы
отдали
все,
что
могли,
100
процентов
(100
процентов)
Now
we're
one
with
the
stars,
stand
up,
represent
Теперь
мы
едины
со
звездами,
встань,
представляй
We
the
best,
we
the
best
Мы
лучшие,
мы
лучшие
Drinks
up,
celebrate
with
the
best
Подними
бокал,
отпразднуй
с
лучшими
(It's
a
celebration)
(Это
праздник)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose D Villanueva Iii
Attention! Feel free to leave feedback.