Quest - Eulogy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quest - Eulogy




Eulogy
Надгробная речь
I wanna take this time
Я хочу воспользоваться этим моментом,
To honor my past self
Чтобы почтить своё прошлое «я».
You so stupid, doing all that crap, makin' all that mess
Ты был таким глупым, творил всю эту ерунду, устраивал весь этот бардак.
But you're brave enough to man up and change
Но ты был достаточно смелым, чтобы взять себя в руки и измениться.
Props to you, props to you
Респект тебе, респект тебе.
Man, props to you
Чувак, респект тебе.
So, here's a eulogy to my past life
Итак, вот надгробная речь моей прошлой жизни,
An ode to my downfall
Ода моему падению.
No more trilogy, that's the last time
Больше никакой трилогии, это в последний раз.
I'm better now, so much better now
Я стал лучше сейчас, намного лучше.
Here's a eulogy to my past life
Вот надгробная речь моей прошлой жизни,
An ode to my downfall
Ода моему падению.
No more trilogy, that's the last time
Больше никакой трилогии, это в последний раз.
I'm better now, so much better now
Я стал лучше сейчас, намного лучше.
Curtain call, it's the grand finale
Занавес, это грандиозный финал.
Roll credits, it's the last show
Титры, это последнее шоу.
Been there, done that, part of my itinerary
Был там, сделал то, часть моего маршрута.
It's over now, rejoice and be glad though
Всё кончено, радуйся и будь рад.
Taking the lessons with me, memories for a little while
Забираю уроки с собой, воспоминания на какое-то время.
Reminisce from time to time, yeah, I know its been a while
Вспоминаю время от времени, да, я знаю, прошло много времени.
But I'm in a better place, towards better days
Но я в лучшем месте, на пути к лучшим дням.
Pause, pray and meditate
Пауза, молитва и медитация.
Goodbye struggle, so long pain
Прощай, борьба, так долго, боль.
Yeah, there's a chance that I might see you again
Да, есть шанс, что я могу увидеть тебя снова.
But that's okay though, I found a way to
Но это нормально, я нашёл способ
See things in a different light, like the greats do
Видеть вещи в другом свете, как это делают великие.
See, every challenge is a chance to build a champion
Видите ли, каждое испытание это шанс создать чемпиона.
Stumbling blocks are really stepping stones
Камни преткновения это на самом деле ступеньки.
Every test brings out a testimony
Каждое испытание рождает свидетельство.
Learn from your defeat to write a better story
Учись на своих поражениях, чтобы написать лучшую историю.
So it ain't so bad after all
Так что всё не так уж и плохо.
I guess I'm meant to go through it all, even the fall
Я думаю, мне суждено пройти через всё это, даже через падение.
So let me honor my past, then keep growing in the present
Так что позволь мне почтить своё прошлое, а затем продолжать расти в настоящем,
And maybe the future will be pleasant
И, возможно, будущее будет приятным.
And maybe the future will be pleasant
И, возможно, будущее будет приятным.
That sounds good
Звучит неплохо.
You taught me perseverance
Ты научил меня упорству,
When I thought I couldn't make it
Когда я думал, что не смогу этого сделать.
That's why I went the distance
Вот почему я прошёл дистанцию.
Kept it real, didn't fake it
Оставался настоящим, не притворялся.
Made me realize not to rely on my tendencies
Заставил меня понять, что не стоит полагаться на свои склонности,
'Cause I can be my worst enemy
Потому что я могу быть своим злейшим врагом.
So I stayed in the struggle, until growth
Поэтому я оставался в борьбе, пока не вырос.
Yes, everyday we grow, even if its slow
Да, каждый день мы растём, даже если это медленно.
Learned that patience is an art form, it takes time and precision
Усвоил, что терпение это искусство, оно требует времени и точности.
To master it needs repetition, to fear less and love greatly
Чтобы овладеть им, нужны повторения, чтобы меньше бояться и больше любить.
Be a blessing wherever you are, have you been lately
Будь благословением, где бы ты ни был, был ли ты там в последнее время?
The past is my reminder that I'm getting better every day
Прошлое это моё напоминание о том, что я становлюсь лучше с каждым днём.
Progress, not perfection, aim for 1% a day
Прогресс, а не совершенство, стремись к 1% в день.
And my past victories won't guarantee my win today
И мои прошлые победы не гарантируют мою победу сегодня.
And all the trophies will rust, dust either way
И все трофеи заржавеют, в любом случае покроются пылью.
So I focus more on making memories and melodies
Поэтому я больше сосредотачиваюсь на создании воспоминаний и мелодий,
Until everything around me is heavenly, heavenly
Пока всё вокруг меня не станет небесным, небесным.
So I focus more on making memories and melodies
Поэтому я больше сосредотачиваюсь на создании воспоминаний и мелодий,
Until everything around me is heavenly
Пока всё вокруг меня не станет небесным.
Life can only be understood backwards
Жизнь можно понять, только оглядываясь назад.
You have to live it forward
Ты должен жить, глядя вперёд.
There's no other way
Другого пути нет.
Rest in peace past self, it's time to let you go
Покойся с миром, прошлое «я», пора отпустить тебя.
Grateful for yesterday, but it's time for me to go
Благодарен за вчерашний день, но мне пора идти.
Rest in peace past self, it's time to let you go
Покойся с миром, прошлое «я», пора отпустить тебя.
Grateful for yesterday, but it's time for me to grow
Благодарен за вчерашний день, но мне пора расти.
It's time for me to grow
Мне пора расти.
It's time for us to grow
Нам пора расти.
Here's a eulogy to my past life
Вот надгробная речь моей прошлой жизни,
An ode to my downfall
Ода моему падению.
No more trilogy, that's the last time
Больше никакой трилогии, это в последний раз.
I'm better now, so much better now
Я стал лучше сейчас, намного лучше.
Here's a eulogy to my past life
Вот надгробная речь моей прошлой жизни,
An ode to my downfall
Ода моему падению.
No more trilogy, that's the last time
Больше никакой трилогии, это в последний раз.
I'm better now, so much better now
Я стал лучше сейчас, намного лучше.
Everything's gonna be alright, yeah
Всё будет хорошо, да.
Everything's gonna be alright, yeah
Всё будет хорошо, да.
Go get it, you go getter
Доберись до этого, ты, добытчик.
Go get it, you go getter
Доберись до этого, ты, добытчик.
One way ticket and I ain't turning back now
Билет в один конец, и я не вернусь назад.
Peace
Мир.





Writer(s): Jose D Villanueva Iii


Attention! Feel free to leave feedback.