Lyrics and translation Quest - Speed Of Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speed Of Light
Скорость света
Love,
is
finally
here
Любовь,
наконец-то
здесь,
Out
of
the
darkness
its
finally
clear
Из
тьмы
все
стало
ясно.
You,
came
to
save
today,
tomorrow
and
forever
Ты
пришла,
чтобы
спасти
сегодня,
завтра
и
навсегда.
Yeah
you
made
a
way,
and
I
can
never
ever
Да,
ты
проложила
путь,
и
я
никогда
не
смогу
Deny
how
are
you
to
me,
you're
not
my
kryptonite
Отрицать,
как
ты
дорога
мне,
ты
не
мой
криптонит.
With
you
I'm
a
million
strong,
always
ready
to
fight
С
тобой
я
в
миллион
раз
сильнее,
всегда
готов
сражаться.
X-ray
vision
I
can
see
through
negativity
Рентгеновским
зрением
я
вижу
сквозь
негатив,
And
you're
the
reason
why
I
have
the
ability
И
ты
причина,
почему
у
меня
есть
эта
способность
To
withstand
pressure,
and
you
can't
measure
Выдерживать
давление,
и
ты
не
можешь
измерить
The
strength
you
provide
with
your
touch
so
special
Силу,
которую
ты
даришь
своим
особенным
прикосновением.
I
don't
need
a
cape,
you
keep
me
uplifted
Мне
не
нужен
плащ,
ты
меня
вдохновляешь.
I
feel
like
a
scholar
to
the
Professors
school
for
the
gifted
Я
чувствую
себя,
как
ученый
в
школе
профессора
Ксавьера
для
одаренных.
I
am
bulletproof,
I
can
withstand
the
flames
Я
пуленепробиваемый,
я
могу
выдержать
пламя.
I
feel
like
I
can
do
everything
Я
чувствую,
что
могу
сделать
все.
Im
like
a
Gamma
ray
exposed,
Adamantium
dipped
boned,
Я
как
будто
подвергся
гамма-излучению,
с
костями
из
адамантия,
Billionaire,
Philanthropist,
Son
of
Krypton
Миллиардер,
филантроп,
сын
Криптона.
Faster
than
the
speed
of
light
Быстрее
скорости
света,
Solid
like
a
moving
train
Крепкий,
как
движущийся
поезд.
When
I
get
to
hold
your
hands
Когда
я
держу
тебя
за
руки,
I
feel
like
I
can
do
anything
Я
чувствую,
что
могу
сделать
все.
Faster
than
the
speed
of
light
Быстрее
скорости
света,
Solid
like
a
moving
train
Крепкий,
как
движущийся
поезд.
When
your
lips
start
touching
mine
Когда
твои
губы
касаются
моих,
I
feel
like
I
can
do
everything
Я
чувствую,
что
могу
сделать
все.
Love
so
invincible,
touch
unbelievable
Любовь
такая
непобедимая,
прикосновения
невероятные,
Smile
so
incredible,
Us
unbeatable
Улыбка
такая
потрясающая,
мы
непобедимы.
Words
bring
healing,
extraordinary
feeling
Слова
приносят
исцеление,
необыкновенное
чувство,
Leave
the
world
amazed
with
this
power
that
we
wielding
Поразим
мир
этой
силой,
которой
мы
владеем.
Yeah
this
love
is
a
phenomen
Да,
эта
любовь
— феномен.
With
this
we
can
face
the
world,
lets
get
it
on
С
ней
мы
можем
противостоять
миру,
давай
начнем.
Battle
all
the
evil
from
the
dark
side,
light
it
up
Сразимся
со
всем
злом
с
темной
стороны,
осветим
ее.
Greatest
story
ever
told,
they
gotta
write
this
up
Величайшая
история
из
когда-либо
рассказанных,
они
должны
это
записать
And
let
the
rest
of
the
world
flip
through
the
pages
И
позволить
остальному
миру
перелистывать
страницы
Of
this
Radioactive
love
so
contagious
Этой
радиоактивной
любви,
такой
заразной.
Watch
me
burst
into
flames,
fly
to
the
sky
Смотри,
как
я
вспыхиваю
пламенем,
взлетаю
в
небо,
Break
down
walls,
Shine
so
bright
Разрушаю
стены,
сияю
так
ярко.
I
am
unshakable,
I
am
unyielding
Я
непоколебим,
я
непреклонен.
I
feel
like
I
can
do
everything
Я
чувствую,
что
могу
сделать
все.
I'm
like
a
radioactive
spider
bitten,
King
of
this
jungle
Я
как
будто
укушен
радиоактивным
пауком,
король
этих
джунглей,
Silver
Surfin',
hammer
swinging
god
of
Thunder
Серебряный
Серфер,
размахивающий
молотом
бог
грома.
I
feel
like
I
can
rule
the
world
Я
чувствую,
что
могу
править
миром
And
carry
its
weight
on
my
shoulder
И
нести
его
вес
на
своих
плечах.
I
can
stand
the
test
of
time
Я
могу
выдержать
испытание
временем.
I
feel
strong
every
time
I
hold
her
Я
чувствую
себя
сильным
каждый
раз,
когда
обнимаю
тебя.
There's
nothing
that
this
world
can
do
Нет
ничего,
что
этот
мир
мог
бы
сделать.
Every
moment
with
you
I
feel
bolder
Каждое
мгновение
с
тобой
я
чувствую
себя
смелее.
Your
love
is
my
life
line
Твоя
любовь
— мой
спасательный
круг.
Let
me
love
you
over
and
over
Позволь
мне
любить
тебя
снова
и
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Villanueva Iii
Attention! Feel free to leave feedback.