Lyrics and translation Quest - Biscayne Blvd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biscayne Blvd
Бульвар Бискейн
Uh,
Here
we
go
Э-э,
поехали
Destination,
who
decides?
Место
назначения,
кто
решает?
Take
off,
crash
land
Взлет,
аварийная
посадка
I
don't
wanna
lose
tonight
Я
не
хочу
потерять
эту
ночь
Take
a
chance,
Let
it
go
Рискнем,
отпустим
Will
we
make
it?
Never
know
Получится
ли
у
нас?
Никогда
не
узнаем
I'm
so
glad
I
kept
you,
could
have
left
you
Я
так
рад,
что
оставил
тебя,
мог
бы
уйти
Let's
make
room
to
grow
Давай
дадим
место
для
роста
Uh,
Here
we
go
Э-э,
поехали
Destination,
who
decides?
Место
назначения,
кто
решает?
Take
off,
crash
land
Взлет,
аварийная
посадка
I
don't
wanna
lose
tonight
Я
не
хочу
потерять
эту
ночь
Take
a
chance,
Let
it
go
Рискнем,
отпустим
Will
we
make
it?
Never
know
Получится
ли
у
нас?
Никогда
не
узнаем
I'm
so
glad
I
kept
you,
could
have
left
you
Я
так
рад,
что
оставил
тебя,
мог
бы
уйти
Let's
make
room
to
grow
Давай
дадим
место
для
роста
Uh,
lookin'
at
you
lookin'
back
at
me
Э-э,
смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня
I'd
love
to
hear
what
your
story
is
Я
бы
хотел
услышать
твою
историю
If
you
think
you
straight
Если
ты
думаешь,
что
ты
нормальная
I
got
shit
to
do,
but
those
things
could
wait
У
меня
есть
дела,
но
они
могут
подождать
And
I'm
prone
to
say,
that
we'll
take
it
slow
И
я
склонен
сказать,
что
мы
не
будем
торопиться
But
that's
bullshit
(Bullshit)
Но
это
чушь
(Чушь)
I've
been
here
Я
был
здесь
раньше
Boy
fall
hard
for
the
trust
Парень
сильно
влюбляется,
когда
доверяет
So
all
you
gotta
do
is
make
it
feel
sincere
Так
что
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сделать
так,
чтобы
это
выглядело
искренним
But
that's
past
tense,
we're
gettin'
past
it
Но
это
в
прошлом,
мы
проходим
через
это
Lust
demons,
pray
to
God
I
don't
take
action
Демоны
похоти,
молю
Бога,
чтобы
я
не
сделал
глупостей
Maintainin'
con-ver-sation
hard
as
fuck
with
these
two
distractions
Поддерживать
раз-го-вор
чертовски
сложно
с
этими
двумя
отвлекающими
факторами
Reppin'
that
3-0-5,
for
the
Southside
Представляю
3-0-5,
Южный
округ
You
got
no
time
for
no
that
bluff
tip
У
тебя
нет
времени
на
этот
блеф
With
your
fair
shares,
and
your
broken
heart
С
твоими
долями
и
твоим
разбитым
сердцем
There's
no
wonder
why
you
don't
trust
shit
Неудивительно,
что
ты
никому
не
доверяешь
You're
like
fuck
this
Ты
такая:
"К
черту
все
это"
Stole
your
heart
and
got
away,
you
don't
even
see
justice
Украли
твое
сердце
и
сбежали,
ты
даже
не
видишь
справедливости
Workin'
hard
at
your
at
your
dead-end
job,
for
your
aspirations,
you
must
hit
Усердно
работаешь
на
своей
тупиковой
работе,
ради
своих
стремлений,
ты
должна
добиться
своего
Uh,
But
fuck
all
that
preaching,
them
leggings
is
killing
me
softly(Killing
me
softly)
Э-э,
но
к
черту
все
эти
проповеди,
эти
леггинсы
сводят
меня
с
ума
(Сводят
меня
с
ума)
Dominican
fetish
forgive
me
this
shit
can
get
costly
Фетиш
на
доминиканок,
прости
меня,
эта
хрень
может
дорого
обойтись
Summer
done
passed
and
it
just
turned
Fall
Лето
прошло,
и
только
что
наступила
осень
Perfect
excuse
for
these
tall
macchiatos'
and
new
conversations
that
have
been
abroad
Идеальный
повод
для
этих
больших
макиато
и
новых
разговоров,
которые
давно
назревали
I
pull
up
in
a
1993
Toyota
Camry,
with
thirty
dollars
in
my
car
Я
подъезжаю
на
Тойоте
Камри
1993
года
с
тридцатью
долларами
в
кармане
Usin'
half
of
that,
just
to
make
it
out
of
Biscayne
Boulevard
Потрачу
половину
из
них,
только
чтобы
выбраться
с
бульвара
Бискейн
And
I
want
you
И
я
хочу
тебя
More
than
you
will
ever
know
Больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь
When
it's
alright
Когда
все
будет
хорошо
Just
promise
me
you'll
never
go
Просто
пообещай
мне,
что
никогда
не
уйдешь
Ooh
girl,
I
just
wanna
let
you
know
О,
девочка,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
Ooh
girl,
I
just
wanna
let
you
know
О,
девочка,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
Uh,
holiday
season
Э-э,
праздничный
сезон
Never
had
time
for
the
weeks,
so
we
meet
up
on
the
weekends
Никогда
не
было
времени
на
будни,
поэтому
мы
встречаемся
по
выходным
Shit
is
lookin'
shallow
on
the
surface
Все
выглядит
поверхностно
But
feelings
get
real
when
you
get
caught
up
in
the
deep
end
Но
чувства
становятся
реальными,
когда
ты
оказываешься
на
глубине
Sittin'
in
your
car,
all
we
listen
to
is
Nas
late
nights
Сидим
в
твоей
машине,
слушаем
Наса
допоздна
We
don't
even
have
a
reason
У
нас
даже
нет
причины
Too
afraid
to
ask
if
you
leavin'
Слишком
боюсь
спросить,
уходишь
ли
ты
I
know
you
got
work
in
the
mornin',
I
don't
wanna
keep
you
out
late
Я
знаю,
что
у
тебя
завтра
работа,
я
не
хочу
задерживать
тебя
допоздна
This
love
shit
feelin'
like
an
outbreak
Эта
любовная
хрень
похожа
на
эпидемию
Plus
I
keep
staring
everywhere,
swear
to
god
those
lips
look
sweeter
than
a
poundcake
Кроме
того,
я
продолжаю
смотреть
повсюду,
клянусь
Богом,
эти
губы
выглядят
слаще,
чем
фунтовый
пирог
But
I
digress
Но
я
отвлекся
More
talk
about
this
and
that
Больше
разговоров
о
том
и
о
сем
Past
relationships
and
no
strings
attached
Прошлые
отношения
и
отсутствие
обязательств
If
you
into
that,
clearly
it's
something
deeper
Если
ты
в
это
ввязалась,
значит,
это
что-то
более
глубокое
It
don't
even
makes
sense
to
act
like
it's
anything
less
Даже
нет
смысла
делать
вид,
что
это
что-то
меньшее
Mentally
driving
away
all
the
stress
Мысленно
отгоняю
весь
стресс
So
many
thoughts
on
my
plate,
I
got
too
much
at
stake
Так
много
мыслей
в
моей
голове,
слишком
многое
на
кону
But
you
make
me
forget
it,
confess
Но
ты
заставляешь
меня
забыть
об
этом,
признаюсь
I
just
got
through
with
my
ex
Я
только
что
расстался
со
своей
бывшей
Skeptical
about
movin'
on
but
shit
I'm
so
impressed
Скептически
отношусь
к
тому,
чтобы
двигаться
дальше,
но,
черт
возьми,
я
так
впечатлен
That
a
nigga
willing
to
invest
Что
ниггер
готов
инвестировать
Any
and
everything
in
you
Все
и
вся
в
тебя
Now
shall
we
continue?
And
if
so
Теперь,
продолжим
ли
мы?
И
если
да
Just
let
a
nigga
know
what
he
in
for
Просто
дай
ниггеру
знать,
во
что
он
ввязывается
Keep
it
real
with
me
baby,
even
if
it
hurts
Будь
честна
со
мной,
детка,
даже
если
это
больно
Never
wanna
be
the
nigga
frettin';
outta
limbo
Никогда
не
хочу
быть
ниггером,
который
волнуется;
из
подвешенного
состояния
Real
though,
but
at
least
I
told
you
from
the
start
Серьезно,
но,
по
крайней
мере,
я
сказал
тебе
с
самого
начала
Play
no
fucking
games
with
my
heart
Не
играй
в
чертовы
игры
с
моим
сердцем
So
much
faith
in
us
together,
I
hate
to
see
us
apart
Так
много
веры
в
наше
совместное
будущее,
я
ненавижу
видеть
нас
порознь
And
I
want
you
И
я
хочу
тебя
More
than
you
will
ever
know
Больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь
When
it's
alright
Когда
все
будет
хорошо
Just
promise
me
you'll
never
go
Просто
пообещай
мне,
что
никогда
не
уйдешь
Ooh
girl,
I
just
wanna
let
you
know
О,
девочка,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
Ooh
girl,
I
just
wanna
let
you
know
О,
девочка,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
Uh,
Here
we
go
Э-э,
поехали
Destination,
who
decides?
Место
назначения,
кто
решает?
Take
off,
crash
land
Взлет,
аварийная
посадка
I
don't
wanna
lose
tonight
Я
не
хочу
потерять
эту
ночь
Take
a
chance,
Let
it
go
Рискнем,
отпустим
Will
we
make
it?
Never
know
Получится
ли
у
нас?
Никогда
не
узнаем
I'm
so
glad
I
kept
you,
could
have
left
you
Я
так
рад,
что
оставил
тебя,
мог
бы
уйти
Let's
make
room
to
grow
Давай
дадим
место
для
роста
Uh,
Here
we
go
Э-э,
поехали
Destination,
who
decides?
Место
назначения,
кто
решает?
Take
off,
crash
land
Взлет,
аварийная
посадка
I
don't
wanna
lose
tonight
Я
не
хочу
потерять
эту
ночь
Take
a
chance,
Let
it
go
Рискнем,
отпустим
Will
we
make
it?
Never
know
Получится
ли
у
нас?
Никогда
не
узнаем
I'm
so
glad
I
kept
you,
could
have
left
you
Я
так
рад,
что
оставил
тебя,
мог
бы
уйти
Let's
make
room
to
grow
Давай
дадим
место
для
роста
Uh,
Here
we
go
Э-э,
поехали
Destination,
who
decides?
Место
назначения,
кто
решает?
Take
off,
crash
land
Взлет,
аварийная
посадка
I
don't
wanna
lose
tonight
Я
не
хочу
потерять
эту
ночь
Take
a
chance,
Let
it
go
Рискнем,
отпустим
Will
we
make
it?
Never
know
Получится
ли
у
нас?
Никогда
не
узнаем
I'm
so
glad
I
kept
you,
could
have
left
you
Я
так
рад,
что
оставил
тебя,
мог
бы
уйти
Let's
make
room
to
grow
Давай
дадим
место
для
роста
Uh,
Here
we
go
Э-э,
поехали
Destination,
who
decides?
Место
назначения,
кто
решает?
Take
off,
crash
land
Взлет,
аварийная
посадка
I
don't
wanna
lose
tonight
Я
не
хочу
потерять
эту
ночь
Take
a
chance,
Let
it
go
Рискнем,
отпустим
Will
we
make
it?
Never
know
Получится
ли
у
нас?
Никогда
не
узнаем
I'm
so
glad
I
kept
you,
could
have
left
you
Я
так
рад,
что
оставил
тебя,
мог
бы
уйти
Let's
make
room
to
grow
Давай
дадим
место
для
роста
Uh,
Here
we
go
Э-э,
поехали
Destination,
who
decides?
Место
назначения,
кто
решает?
Take
off,
crash
land
Взлет,
аварийная
посадка
I
don't
wanna
lose
tonight
Я
не
хочу
потерять
эту
ночь
Take
a
chance,
Let
it
go
Рискнем,
отпустим
Will
we
make
it?
Never
know
Получится
ли
у
нас?
Никогда
не
узнаем
I'm
so
glad
I
kept
you,
could
have
left
you
Я
так
рад,
что
оставил
тебя,
мог
бы
уйти
Let's
make
room
to
grow
Давай
дадим
место
для
роста
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.