Questions - Break - translation of the lyrics into German

Break - Questionstranslation in German




Break
Brechen
I'll never break bitch, pull up on some hatin' shit
Ich werde niemals brechen, Schlampe, komm nur mit deinem Hass-Scheiß an
Sucking on my dick until a leave it on your face bitch
Lutsch meinen Schwanz, bis ich ihn dir ins Gesicht spritze, Schlampe
Whipping in a foreign Maserati, Its a spaceship
Cruise in einem ausländischen Maserati, das ist ein Raumschiff
Only want the baddest of bitches or you can save it
Ich will nur die geilsten Schlampen, oder du kannst es dir sparen
I cant 4s, nah, I can't fuck with 5s, nah
Ich kann keine 4en, nee, ich ficke keine 5en, nee
I'm not talking Jordans, she needs to be a dime
Ich rede nicht von Jordans, sie muss eine 10 sein
Yeah, No reason or a rhyme, I just need it all the time
Yeah, ohne Grund oder Reim, ich brauch es einfach die ganze Zeit
Swing that ass up on my lap andd I just might commit a crime
Schwing deinen Arsch auf meinen Schoß und ich könnte glatt ein Verbrechen begehen
Shawty know she bad as fuck I might just have to hit it
Shawty weiß, sie ist verdammt geil, ich muss sie vielleicht einfach flachlegen
When she pull my dick up out my pants I might just have to dig it
Wenn sie meinen Schwanz aus meiner Hose zieht, muss ich ihn vielleicht einfach reinstecken
I was hopping in that pussy girl you know it's feeling fitted
Ich sprang in diese Pussy, Girl, du weißt, es fühlt sich passgenau an
I don't think I'll finish cause I'd rather die than quit it
Ich glaube nicht, dass ich aufhören werde, denn ich würde lieber sterben, als damit aufzuhören
Can't be having that, nah, cause my shit a prize piece
Das kann nicht sein, nee, denn mein Ding ist ein Prachtstück
Fucking on a set a twins, I think they call it siamese
Ficke Zwillinge, ich glaube, man nennt das siamesisch
Eating on her pussy, While I fuck another "Hi bitch!"
Lecke ihre Fotze, während ich eine andere ficke "Hi Schlampe!"
Do you get the line?
Kapierst du die Zeile?
I think not so I'ma try this
Ich glaube nicht, also versuch ich's mal so
This my explanation, I don't got time to say this
Das ist meine Erklärung, ich hab keine Zeit, das zu sagen
We all grabbing on each other, that would be a train then
Wir grapschen uns alle gegenseitig an, das wäre dann ein Gangbang
You get what I'm saying?
Verstehst du, was ich meine?
Let me make it basic...
Lass es mich einfach machen...
We all fuck together while were bumping my own playlist
Wir ficken alle zusammen, während wir meine eigene Playlist pumpen
Bitch I'm trynna pop in Chanel and I paint my own nails
Schlampe, ich versuch, in Chanel aufzutauchen, und ich lackiere meine eigenen Nägel
And I never gave a fuck, about signing any deals
Und es hat mich nie gekümmert, irgendwelche Deals zu unterschreiben
And I never had to kill but I would if I had to
Und ich musste nie töten, aber ich würde, wenn ich müsste
Already got the look bitch I'm covered In tattoos
Hab schon den Look, Schlampe, ich bin voller Tattoos
Don't mistake it bitch you know I'm savage in this bitch (Finish him)
Täusch dich nicht, Schlampe, du weißt, ich bin ein Wilder hier (Finish him)
I can't fuck around with people that be lacking in this bitch
Ich kann mich nicht mit Leuten abgeben, denen es hier an etwas fehlt
If I gotta keep it tucked I gotta the hammer in this bitch
Wenn ich ihn versteckt halten muss, hab ich den Hammer hier
And I'm fucking up my demons like a pastor in this bitch
Und ich ficke meine Dämonen wie ein Pastor hier
(Fatality) Woah
(Fatality) Woah
Don't you miss it boy I'm faster than the flash
Verpass es nicht, Junge, ich bin schneller als Flash
4.2, 40 'cause I'm running faster than my past
4,2 auf 40 Yards, weil ich schneller laufe als meine Vergangenheit
Baby know if I got caught I'm dying cause I'm gassed
Baby weiß, wenn ich erwischt werde, sterbe ich, weil ich voll drauf bin
She said "How the fuck you go this long?" I told her "never ask"
Sie sagte: "Wie zum Teufel hältst du so lange durch?" Ich sagte ihr: "Frag niemals"
Bitch I pop in Chanel and I paint my own nails
Schlampe, ich tauche in Chanel auf und ich lackiere meine eigenen Nägel
And I never gave a fuck, about signing any deals
Und es hat mich nie gekümmert, irgendwelche Deals zu unterschreiben
And I never had to kill but I would if I had to
Und ich musste nie töten, aber ich würde, wenn ich müsste
Already got the look bitch I'm covered In tattoos
Hab schon den Look, Schlampe, ich bin voller Tattoos





Writer(s): Jose Nieves Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.