Lyrics and translation Questions - Break
I'll
never
break
bitch,
pull
up
on
some
hatin'
shit
Я
никогда
не
сломаюсь,
сука,
Подтянись
к
какому-нибудь
ненавистному
дерьму.
Sucking
on
my
dick
until
a
leave
it
on
your
face
bitch
Сосешь
мой
член
пока
не
оставишь
его
на
своем
лице
сучка
Whipping
in
a
foreign
Maserati,
Its
a
spaceship
Гоняю
на
иномарке
"Мазерати",
это
космический
корабль.
Only
want
the
baddest
of
bitches
or
you
can
save
it
Хочешь
только
самую
классную
из
сучек
или
можешь
оставить
ее
себе
I
cant
4s,
nah,
I
can't
fuck
with
5s,
nah
Я
не
могу
4s,
не,
я
не
могу
трахаться
с
5s,
не
I'm
not
talking
Jordans,
she
needs
to
be
a
dime
Я
не
говорю
о
Джорданах,
она
должна
быть
десятицентовиком.
Yeah,
No
reason
or
a
rhyme,
I
just
need
it
all
the
time
Да,
ни
причины,
ни
рифмы,
просто
мне
это
нужно
все
время.
Swing
that
ass
up
on
my
lap
andd
I
just
might
commit
a
crime
Положи
свою
задницу
мне
на
колени,
и
тогда
я
просто
совершу
преступление.
Shawty
know
she
bad
as
fuck
I
might
just
have
to
hit
it
Малышка
знает,
что
она
чертовски
плоха,
и
мне,
возможно,
просто
придется
ударить
ее.
When
she
pull
my
dick
up
out
my
pants
I
might
just
have
to
dig
it
Когда
она
вытащит
мой
член
из
штанов,
мне,
возможно,
придется
его
выкапывать.
I
was
hopping
in
that
pussy
girl
you
know
it's
feeling
fitted
Я
прыгал
в
эту
киску
девочка
ты
же
знаешь
что
она
мне
подходит
I
don't
think
I'll
finish
cause
I'd
rather
die
than
quit
it
Я
не
думаю
что
закончу
потому
что
лучше
умру
чем
брошу
это
Can't
be
having
that,
nah,
cause
my
shit
a
prize
piece
Не
может
быть,
чтобы
это
было
так,
не-а,
потому
что
мое
дерьмо-приз.
Fucking
on
a
set
a
twins,
I
think
they
call
it
siamese
Трахаются
на
съемочной
площадке
Близнецы,
кажется,
это
называется
сиамскими
близнецами
Eating
on
her
pussy,
While
I
fuck
another
"Hi
bitch!"
Ест
ее
киску,
пока
я
трахаю
очередную
" Привет,
сучка!"
Do
you
get
the
line?
Ты
понял,
что
к
чему?
I
think
not
so
I'ma
try
this
Я
думаю,
что
нет,
так
что
я
попробую
это
сделать.
This
my
explanation,
I
don't
got
time
to
say
this
Это
мое
объяснение,
у
меня
нет
времени
говорить
это.
We
all
grabbing
on
each
other,
that
would
be
a
train
then
Мы
все
хватаемся
друг
за
друга,
тогда
это
будет
поезд.
You
get
what
I'm
saying?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
Let
me
make
it
basic...
Позвольте
мне
сделать
это
простым...
We
all
fuck
together
while
were
bumping
my
own
playlist
Мы
все
трахаемся
вместе
пока
натыкаемся
на
мой
собственный
плейлист
Bitch
I'm
trynna
pop
in
Chanel
and
I
paint
my
own
nails
Сука
я
трынна
поп
в
Шанель
и
сама
крашу
ногти
And
I
never
gave
a
fuck,
about
signing
any
deals
И
мне
никогда
не
было
дела
до
подписания
каких-либо
сделок.
And
I
never
had
to
kill
but
I
would
if
I
had
to
И
мне
никогда
не
приходилось
убивать,
но
я
бы
убил,
если
бы
пришлось.
Already
got
the
look
bitch
I'm
covered
In
tattoos
У
меня
уже
есть
взгляд
сука
я
весь
в
татуировках
Don't
mistake
it
bitch
you
know
I'm
savage
in
this
bitch
(Finish
him)
Не
ошибись,
сука,
ты
же
знаешь,
что
я
дикарь
в
этой
суке
(Прикончи
его).
I
can't
fuck
around
with
people
that
be
lacking
in
this
bitch
Я
не
могу
связываться
с
людьми,
которым
не
хватает
этой
суки.
If
I
gotta
keep
it
tucked
I
gotta
the
hammer
in
this
bitch
Если
я
должен
держать
его
спрятанным,
то
должен
засунуть
молоток
в
эту
суку.
And
I'm
fucking
up
my
demons
like
a
pastor
in
this
bitch
И
я
трахаю
своих
демонов,
как
пастор
в
этой
суке.
(Fatality)
Woah
(Фатальность)
Ого!
Don't
you
miss
it
boy
I'm
faster
than
the
flash
Не
упускай
этого
парень
я
быстрее
вспышки
4.2,
40
'cause
I'm
running
faster
than
my
past
4,2,
40,
потому
что
я
бегу
быстрее,
чем
мое
прошлое.
Baby
know
if
I
got
caught
I'm
dying
cause
I'm
gassed
Детка
знай
если
меня
поймают
я
умру
потому
что
меня
отравят
газом
She
said
"How
the
fuck
you
go
this
long?"
I
told
her
"never
ask"
Она
спросила:
"Как,
черт
возьми,
ты
так
долго
ходишь?"
я
ответил
ей:
"никогда
не
спрашивай".
Bitch
I
pop
in
Chanel
and
I
paint
my
own
nails
Сука
я
захожу
в
Шанель
и
крашу
себе
ногти
And
I
never
gave
a
fuck,
about
signing
any
deals
И
мне
никогда
не
было
дела
до
подписания
каких-либо
сделок.
And
I
never
had
to
kill
but
I
would
if
I
had
to
И
мне
никогда
не
приходилось
убивать,
но
я
бы
убил,
если
бы
пришлось.
Already
got
the
look
bitch
I'm
covered
In
tattoos
У
меня
уже
есть
взгляд
сука
я
весь
в
татуировках
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Nieves Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.