Quetzal - La indita - translation of the lyrics into German

La indita - Quetzaltranslation in German




La indita
Das Indiomädchen
Cuando estabas malita
Als du krank warst, mein Schatz
Yo en tu cama me acostaba
Legte ich mich in dein Bett
Yo en tu cama me acostaba
Legte ich mich in dein Bett
Cuando estabas malita
Als du krank warst, mein Schatz
Cuando estabas malita
Als du krank warst, mein Schatz
Yo en tu cama me acostaba
Legte ich mich in dein Bett
Yo en tu cama me acostaba
Legte ich mich in dein Bett
Cuando estabas malita
Als du krank warst, mein Schatz
Con lágrimas de mis ojos
Mit Tränen aus meinen Augen
Tu carita yo regaba
Befeuchtete ich dein Gesicht
Cuando estabas malita
Als du krank warst, mein Schatz
Yo en tu cama me acostaba
Legte ich mich in dein Bett
Con lágrimas de mis ojos
Mit Tränen aus meinen Augen
Tu carita yo regaba
Befeuchtete ich dein Gesicht
Cuando estabas malita
Als du krank warst, mein Schatz
Yo en tu cama me acostaba
Legte ich mich in dein Bett
Ay indita, indita, indita
Ach Indiomädchen, Mädchen, Mädchen
A Dios le pido llorando
Ich flehe weinend zu Gott
Que me quita la salud y
Dass er mir die Gesundheit nimmt und
A ti te lava ya dando
Dir sie schenkt, schon gewährend
Xochipitzahuatl, porque te quiero
Xochipitzahuatl, weil ich dich liebe
Xochipitzahuatl, porque te adoro
Xochipitzahuatl, weil ich dich anbete
China de mi alma, porque te quiero
Herz meiner Seele, weil ich dich liebe
China de mi alma, por ti yo lloro
Herz meiner Seele, um dich weine ich
La indita lloró lloró
Das Indiomädchen weinte, weinte
Con su llanto desvelado
Mit ihrem schlaflosen Weinen
Con su llanto desvelado
Mit ihrem schlaflosen Weinen
La indita lloró lloró
Das Indiomädchen weinte, weinte
La indita lloró lloró
Das Indiomädchen weinte, weinte
Con su llanto desvelado
Mit ihrem schlaflosen Weinen
Con su llanto desvelado
Mit ihrem schlaflosen Weinen
La indita lloró lloró
Das Indiomädchen weinte, weinte
Y temprano se alegró
Und am Morgen freute sie sich
Al ver que su ser amado
Als sie ihren Geliebten sah
Al ver que su ser amado
Als sie ihren Geliebten sah
Con salud se levantó
Gesund wieder aufstehen
Y temprano se alegró
Und am Morgen freute sie sich
Al ver que su ser amado
Als sie ihren Geliebten sah
Al ver que su ser amado
Als sie ihren Geliebten sah
Con salud se levantó
Gesund wieder aufstehen
Ay indita, indita, indita
Ach Indiomädchen, Mädchen, Mädchen
A Dios le pido llorando
Ich flehe weinend zu Gott
Que me quita la salud y
Dass er mir die Gesundheit nimmt und
A ti te lava ya dando
Dir sie schenkt, schon gewährend
Xochipitzahuatl, porque te quiero
Xochipitzahuatl, weil ich dich liebe
Xochipitzahuatl, porque te adoro
Xochipitzahuatl, weil ich dich anbete
China de mi alma, porque te quiero
Herz meiner Seele, weil ich dich liebe
China de mi alma, por ti yo lloro
Herz meiner Seele, um dich weine ich






Attention! Feel free to leave feedback.