Quevedo feat. Pitbull - MR. MOONDIAL - translation of the lyrics into Russian

MR. MOONDIAL - Pitbull , Quevedo translation in Russian




MR. MOONDIAL
МИСТЕР ЛУННЫЙ ЦИФЕРБЛАТ
Mami, lo que hacemos los dos nadie lo sabe
Детка, то, что мы делаем вдвоем, никто не знает
Nos comemos los dos como dos animales
Мы пожираем друг друга, как два зверя
Quevedo, cántale
Quevedo, спой ей
¿En serio, aquí, bebé?, si nos están mirando
Серьезно, здесь, малышка? Нас же видят
Normal que tu amiga siempre te esté increpando
Неудивительно, что твоя подруга постоянно тебя отчитывает
Te escapas por la noche y yo siempre me hago el blando
Ты сбегаешь по ночам, а я притворяюсь мягким
Le caes y en mi casa termina hiperventilando
Ты приходишь ко мне, и в итоге она вся изводится
Dime de dónde saliste, no te había visto jamás
Скажи, откуда ты взялась? Я тебя раньше никогда не видел
Me llama cuando debería estar en la universidad
Звонит мне, когда должна быть в университете
Si me dices tu nombre, porfa, dime la verdad
Если скажешь мне свое имя, прошу, скажи правду
Que aunque no me lo aprenda, te lo juro disimulo
Даже если я его не запомню, клянусь, я сделаю вид
Todas las veces que haga falta y te llamo "mi amor" o "baby"
Сколько бы раз ни понадобилось, я буду называть тебя "моя любовь" или "детка"
Y con tal de ver esas nalgas de nuevo, yo llego si me llamas
И чтобы снова увидеть эту попку, я приеду, если позовешь
Manda ubi a cualquier hora que yo me cuelo en tu cama, ah-ah
Присылай адрес в любое время, я проберусь к тебе в кровать, а-а
Cuando nadie nos ve soy tu otra mitad
Когда нас никто не видит, я твоя вторая половинка
Y cuando estoy a tus pies no vuelves a llamar
А когда я у твоих ног, ты больше не звонишь
Y mientras dura, novios solo cuando estamos a oscuras
И пока это длится, мы пара только в темноте
Y aunque siempre quiero más
И хотя мне всегда хочется большего
Cuando nadie nos ve soy tu otra mitad
Когда нас никто не видит, я твоя вторая половинка
Y cuando estoy a tus pies no vuelves a llamar
А когда я у твоих ног, ты больше не звонишь
Y mientras dura, novios solo cuando estamos a oscuras
И пока это длится, мы пара только в темноте
Y aunque siempre quiero más
И хотя мне всегда хочется большего
Ella me mira, she's looking at me
Она смотрит на меня, она смотрит на меня
Y yo le leo los ojos y siento su vibra, que quiere ser mía
И я читаю ее глаза и чувствую ее вибрации, она хочет быть моей
I can see it in her eyes, I can feel it in her bad, that she wanna be mine
Я вижу это в ее глазах, я чувствую это в ее душе, что она хочет быть моей
She sees I have moves, she sees what I do, but love is planned
Она видит, как я двигаюсь, она видит, что я делаю, но любовь планируется
Todo tiene su tiempo y tiene su momento, is all about timing
Всему свое время и свой момент, все дело во времени
vas a hacer lo tuyo, yo hago lo mío, let's keep it real
Ты будешь делать свое, я буду делать свое, давай будем честны
Estamos tranquilos, lo hacemos todo, pero somos amigos
Мы спокойны, мы делаем все, но мы друзья
Cuando nadie nos ve nos vamos de Miami a Madrid en el jet
Когда нас никто не видит, мы летим из Майами в Мадрид на самолете
Nos comimos los tres, sabes lo que es, dale
Мы втроем развлеклись, ты знаешь, что это такое, давай
Mami, lo que hacemos los dos nadie lo sabe
Детка, то, что мы делаем вдвоем, никто не знает
Nos comemos los dos como dos animales
Мы пожираем друг друга, как два зверя
De nuevo, yo llego si me llamas
Снова, я приеду, если позовешь
Manda ubi a cualquier hora que yo me cuelo en tu cama, ah-ah
Присылай адрес в любое время, я проберусь к тебе в кровать, а-а
Cuando nadie nos ve soy tu otra mitad
Когда нас никто не видит, я твоя вторая половинка
Y cuando estoy a tus pies no vuelves a llamar
А когда я у твоих ног, ты больше не звонишь
Y mientras dura, novios solo cuando estamos a oscuras
И пока это длится, мы пара только в темноте
Y aunque siempre quiero más
И хотя мне всегда хочется большего
Cuando nadie nos ve soy tu otra mitad
Когда нас никто не видит, я твоя вторая половинка
Y cuando estoy a tus pies no vuelves a llamar
А когда я у твоих ног, ты больше не звонишь
Y mientras dura, novios solo cuando estamos a oscuras
И пока это длится, мы пара только в темноте
Y aunque siempre quiero más
И хотя мне всегда хочется большего





Writer(s): Francisco Zecca, Juan Pedro Moreno Carril, Geovanny Javier Chasiloa Caza, Javier Falquet Moragues, Pedro Luis Dominguez Quevedo, Perez Armando Christian, David Hernandez Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.