quickly, quickly - Enything - translation of the lyrics into Russian

Enything - quickly, quicklytranslation in Russian




Enything
Всё
Tell me sweet things
Расскажи мне что-нибудь приятное
Tell me how the world made you lose your keys
Расскажи, как этот мир заставил тебя потерять свои ключи
This time
На этот раз
I'm gonna be everything you need
Я буду всем, что тебе нужно
I hit a plateau
Я достиг плато
Broke my love with a single blow
Разбил свою любовь одним ударом
This time
На этот раз
Breathe and relax, we can take it slow
Дыши и расслабься, мы можем не торопиться
I'll wear your clothes, be a model for your photos, baby
Я буду носить твою одежду, буду моделью для твоих фото, милая
(Anything for you)
(Всё для тебя)
In my confession, I've become a bit possessive, lately
Признаюсь, я стал немного собственником в последнее время
(Ooh, ooh-ooh)
(О-о-о)
I'll buy a truck, change my hair to cover up my eyes
Я куплю грузовик, изменю прическу, чтобы скрыть свои глаза
(Anything for you)
(Всё для тебя)
I'll wear your coat, even though it's just not my size
Я буду носить твоё пальто, даже если оно мне не по размеру
I will do anything for you
Я сделаю всё для тебя
Do you like us? I'm sorry if that's weird
Тебе нравится, как у нас всё складывается? Извини, если это странный вопрос
Or if I ask too much (ah, oh-ah)
Или если я слишком многого прошу (а, о-а)
I know that you would tell me, if you felt as such
Я знаю, что ты бы сказала мне, если бы чувствовала то же самое
(I wanna live) livе with you
хочу жить) жить с тобой
We could build a house with a perfect view
Мы могли бы построить дом с прекрасным видом
Like a painting
Как картина
Photo booth film by the window too
И фотобудка у окна тоже
I would do anything (I would do anything)
Я бы сделал всё бы сделал всё)
I would do anything (I would do anything)
Я бы сделал всё бы сделал всё)
I would do anything (I would do anything)
Я бы сделал всё бы сделал всё)
I would do anything (I would do anything)
Я бы сделал всё бы сделал всё)
I'll wear your clothes, be a model for your photos, baby
Я буду носить твою одежду, буду моделью для твоих фото, милая
(Anything for you)
(Всё для тебя)
In my confession, I've become a bit possessive lately
Признаюсь, я стал немного собственником в последнее время
(Ooh, ooh-ooh)
(О-о-о)
I'll buy a truck, change my hair to cover up my eyes
Я куплю грузовик, изменю прическу, чтобы скрыть свои глаза
(Anything for you)
(Всё для тебя)
I'll wear your coat, even though it's just not my size
Я буду носить твоё пальто, даже если оно мне не по размеру
Ooh, ooh-ooh
О-о-о
Ah, ah-oh
А, а-о
Ah, ah-oh
А, а-о
Ah, ah-oh
А, а-о





Writer(s): Graham Jonson


Attention! Feel free to leave feedback.