Lyrics and translation Quicksilver Messenger Service - The Truth (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Truth (Live)
Правда (Live)
Every
time
I
try
to
tell
where
you′re
goin'
wrong
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
сказать
тебе,
где
ты
ошибаешься,
You
run
and
hide
your
head
and
call
me
crazy,
Ты
убегаешь
и
прячешь
голову,
называя
меня
сумасшедшим.
All
I
tried
to
tell
you
was
that
you
could
get
it
on
Всё,
что
я
пытался
сказать,
это
то,
что
у
тебя
всё
могло
бы
получиться,
If
you
just
wouldn′t
be
so
lazy.
Если
бы
ты
только
не
была
такой
ленивой.
Oh,
what
can
we
do,
oh
I
tried
to
tell
you,
everything
is
true.
О,
что
же
нам
делать,
о,
я
пытался
сказать
тебе,
всё
правда.
I'm
tryin'
to
tell
you
I′ve
tried
everything
I
knew,
ooh,
to
try
and
tell
you
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
я
перепробовал
всё,
что
знал,
ух,
чтобы
попытаться
сказать
тебе
The
truth
...
I
wanna
tell
you
the
truth,
baby,
I
wouldn′t
ever
lie
to
you,
Правду...
Я
хочу
сказать
тебе
правду,
малышка,
я
бы
никогда
не
солгал
тебе,
I'm
gonna
tell
you
the
truth
now.
Я
скажу
тебе
правду
сейчас.
Every
time
I
try
to
point
out
the
way
you′re
goin'
down
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
указать
тебе
путь,
по
которому
ты
катишься
вниз,
You
run
and
drown
another
jug
of
whiskey,
Ты
убегаешь
и
топишь
горе
в
очередной
бутылке
виски.
And
when
I
said
you
had
to
get
together,
try
to
love
you
brother,
И
когда
я
сказал,
что
тебе
нужно
взять
себя
в
руки,
попытаться
полюбить
своего
брата,
Did
I
hit
you
with
too
heavy
of
a
mystery?
Не
слишком
ли
сложную
загадку
я
тебе
загадал?
Oh,
what
can
we
do,
I
believe
in
you,
how
can
I
tell
you,
everything
is
true.
О,
что
же
нам
делать,
я
верю
в
тебя,
как
мне
сказать
тебе,
всё
правда.
I
tried
to
tell
you,
I
tried
everything
I
knew,
ooh
to
try
to
tell
you
Я
пытался
сказать
тебе,
я
перепробовал
всё,
что
знал,
ух,
чтобы
попытаться
сказать
тебе
The
truth
...
I
wanna
tell
you
the
truth,
baby,
tell
you
the
truth,
Правду...
Я
хочу
сказать
тебе
правду,
малышка,
сказать
тебе
правду,
And
no
I′d
never
lie
to
you,
ooh,
to
try
to
tell
you
the
truth,
baby,
truth,
И
нет,
я
бы
никогда
не
солгал
тебе,
ух,
чтобы
попытаться
сказать
тебе
правду,
малышка,
правду,
I
wouldn't
never
never
never
...
Я
бы
никогда,
никогда,
никогда...
I
watch
you
count
the
spaces
passing
by,
Я
наблюдаю,
как
ты
считаешь
пролетающие
мимо
мгновения,
Makes
me
want
to
cry,
get
the
strangest
kind
of
old
lonely,
Мне
хочется
плакать,
становится
так
странно
и
одиноко,
As
the
oceans
overlfow
with
people
come
and
people
go
Пока
океаны
переполняются
людьми,
которые
приходят
и
уходят,
And
still
you′re
only
make-believin',
А
ты
всё
ещё
только
притворяешься.
Baby,
what
can
we
do?
I
believe
in
you,
how
can
I
tell
you,
everything
is
true,
Малышка,
что
же
нам
делать?
Я
верю
в
тебя,
как
мне
сказать
тебе,
всё
правда,
And
I
tried
to
tell
you
the
truth
...
И
я
пытался
сказать
тебе
правду...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.