Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Do You Love, Pt. 1
Кого Ты Любишь? Ч. 1
I
walked
forty-seven
miles
of
barbed
wire,
Я
прошёл
сорок
семь
миль
колючей
проволоки,
I
got
a
cobra
snake
for
a
necktie,
Мой
галстук
— кобра,
змея
ядовитая,
I
got
a
brand
new
house
by
the
road
side,
Мой
новый
дом
у
самой
дороги,
Made
out
of
rattlesnake
hide.
Из
шкуры
гремучника
сделан,
не
скрою
я.
I
got
me
a
chimney
made
on
top,
А
труба
над
крышей
моей
—
Made
from
a
human
skull,
Из
человеческого
черепа,
Now
come
on,
take
a
little
walk
with
me,
Ну
давай
же,
пройдёмся
со
мной,
Now
who
do
you
love?
Скажи,
кого
ты
любишь?
Come
on
Arlene,
take
me
by
the
hand,
Давай,
Арлин,
возьми
меня
за
руку,
Let
me
know
you
understand,
Дай
мне
знать,
что
ты
поняла,
Who
do
you
love?
...
Кого
ты
любишь?...
Ride
nine
times
on
the
midnight
train
Я
девять
раз
проехал
в
полночь
на
поезде,
Through
the
fire
and
cold
rain,
Сквозь
огонь
и
холодный
ливень,
Who
do
you
love?
...
Кого
ты
любишь?...
I've
got
a
tombstone
hand
in
a
graveyard
mine,
Моя
рука
холодна,
как
надгробный
камень,
Just
twenty-two
and
I
don't
mind
dying,
Мне
двадцать
два,
и
смерть
мне
не
страшна,
Who
do
you
love?
...
Кого
ты
любишь?...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.