Lyrics and translation Quiet Commotion - Question X, Y
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
every
night
turns
into
day
Когда
каждая
ночь
превращается
в
день,
I
feel
made
of
clay
Я
чувствую
себя
как
из
глины
слепленным.
Words
are
only
sounds
Слова
— это
просто
звуки,
But
not
in
my
head
Но
не
в
моей
голове.
Love
turns
to
hate,
hate
Любовь
превращается
в
ненависть,
ненависть...
I
was
born
as
a
boy
Я
родился
мальчиком,
But
I
don't
feel
like
Но
я
не
чувствую
себя...
I'll
interrupt
myself
Я
перебью
себя,
Before
I
finish
that
sentence
Прежде
чем
закончу
это
предложение.
I
went
to
the
ocean
and
dug
a
big
hole
Я
пошел
к
океану
и
вырыл
большую
яму,
So
I
could
lie
down,
down
Чтобы
лечь,
лечь...
Would
you
hold
on
if
I
went
out?
Ты
бы
удержал
меня,
если
бы
я
ушел?
Black
as
the
night,
night
Черный,
как
ночь,
ночь...
Let
the
water
wash
over
my
head
Пусть
вода
смоет
меня
с
головой.
I
have
played
my
role
Я
сыграл
свою
роль.
I'll
go
to
bed
Я
пойду
спать.
I
don't
wanna
be
dead
Я
не
хочу
быть
мертвым.
Would
you
hold
on
to
my
ghost?
Ты
бы
удержался
за
мой
призрак?
I
feel
sick
at
my
body
host
Мне
тошно
от
моего
тела-хозяина.
On
the
phone
you
sound
just
as
alone
По
телефону
ты
звучишь
так
же
одиноко.
I'm
just
a
kid,
I'm
just
a
child
Я
всего
лишь
ребенок,
я
всего
лишь
дитя.
Question
why
did
I
get
X,
Y
Вопрос:
почему
я
получил
X,
Y?
I'm
just
a
kid,
I'm
just
a
child
Я
всего
лишь
ребенок,
я
всего
лишь
дитя.
Question
why
did
I
get
X,
Y
Вопрос:
почему
я
получил
X,
Y?
Would
you
catch
my
ghost
if
I
slipped
out
of
your
arms?
Ты
бы
поймал
мой
призрак,
если
бы
я
выскользнул
из
твоих
рук?
Would
you
sit
and
watch
while
my
body
shatters
completely?
Ты
бы
сидел
и
смотрел,
как
мое
тело
полностью
разрушается?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Katz
Attention! Feel free to leave feedback.