Quiet Riot - Beggars and Thieves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quiet Riot - Beggars and Thieves




Beggars and Thieves
Нищие и воры
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Grain of sand, no man? s land, I wanna fly
Песчинка, ничья земля, я хочу взлететь,
Fade away, that? s okay, I enjoyed the ride
Исчезнуть, и всё нормально, я наслаждался полётом.
Incognito, fireflies, burning up my eyes
Инкогнито, светлячки, жгут мне глаза,
Sanctify or receive a fortune full of lies
Освяти или получи состояние, полное лжи.
Cover me- Disconnected all the way down
Укрой меня - потерял связь до самого дна,
I Gotta hold on
Я должен держаться.
[Chorus:]
[Припев:]
Beggars and thieves
Нищие и воры,
They won? t bring you no peace
Они не принесут тебе покоя,
Beggars and thieves
Нищие и воры,
They′re living on a one way street
Они живут на улице с односторонним движением.
Standing on the edge of madness
Стоя на краю безумия,
I look down and what do I see
Я смотрю вниз, и что я вижу?
Beggars and thieves
Нищих и воров.
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Detour ahead-it pretends to save the day
Обходной путь впереди - он делает вид, что спасает положение,
Full of hope, low on faith, I feel compelled to pray
Полон надежды, мало веры, я чувствую, что должен молиться.
Overwhelmed with emotion, the tea has been brewed
Переполненный эмоциями, чай заварен,
Indiscreet and abandoned, I guess I? m pretty well screwed
Неосторожный и брошенный, думаю, я в полной заднице.
Forgive me, feeble minded out of control
Прости меня, слабоумный, вышедший из-под контроля,
Break down, shakedown
Ломка, встряска.
[Chorus]
[Припев]
[Bridge:]
[Переход:]
Safe cracker, scene stealer, a thief of the first degree
Взломщик сейфов, похититель сцены, вор высшей категории,
Heartbreakers with no takers What does it mean?
Разбиватели сердец, которых никто не берёт. Что это значит?
Dreaming of at time with no pain, Dreaming of the time when they came
Мечтаю о времени без боли, мечтаю о времени, когда они пришли.
Nothing here but faded pictures, kinda smooth with faded textures
Ничего, кроме выцветших фотографий, довольно гладких с выцветшими текстурами.





Writer(s): Dubrow


Attention! Feel free to leave feedback.