Lyrics and translation Quiet Riot - Can't Get Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Get Enough
Не могу насытиться
Scream
And
Shout"
Крикни
и
прокричи"
Oh,
come
on
boys
О,
давай,
ребята
Your
lights
sheen
nothing
like
sparkles
Твои
огни
не
сияют,
как
искры
You
look
like
you're
toast
Ты
выглядишь
измотанной
Put
you
hands
up
in
the
air
Подними
руки
вверх
Treat
me
like
a
host
Относись
ко
мне,
как
к
хозяину
I
wonder
if
you're
ready
Интересно,
готова
ли
ты
But
I
can't
hear
you
breathe
Но
я
не
слышу
твоего
дыхания
My
nerves
are
not
quite
steady
Мои
нервы
не
совсем
в
порядке
But
you
will
only
see
that
Но
ты
увидишь
только
то,
что
I
want
more
Я
хочу
большего
(I
want
more)
(Я
хочу
большего)
So
give
it
all
Так
отдай
всё
(Give
it
all)
(Отдай
всё)
Scream
and
shout
Крикни
и
прокричи
Lose
your
minds
Потеряй
рассудок
Let
it
out
Выпусти
это
наружу
Take
me
higher
Вознеси
меня
выше
Scream
and
shout
Крикни
и
прокричи
Coats
are
smaller
in
this
asylum
В
этой
психушке
одежда
тесновата
I
can
see
what's
on
your
minds
Я
вижу,
что
у
тебя
на
уме
Looking
for
some
truth
Ищешь
немного
правды
Is
what
you
really
want
to
find
Вот
что
ты
на
самом
деле
хочешь
найти
Cause
we
are
pure
escapists
Потому
что
мы
настоящие
эскаписты
Yes
times
are
getting
tough
Да,
времена
становятся
тяжёлыми
We
just
want
to
rock
and
roll
Мы
просто
хотим
рок-н-ролла
We
can't
get
enough
Нам
всё
мало
I
want
more
Я
хочу
большего
(I
want
more)
(Я
хочу
большего)
So
give
it
all
Так
отдай
всё
(Give
it
all)
(Отдай
всё)
Scream
and
shout
Крикни
и
прокричи
Lose
your
minds
Потеряй
рассудок
Let
it
out
Выпусти
это
наружу
Take
me
higher
Вознеси
меня
выше
Scream
and
shout
Крикни
и
прокричи
Hahahahahaha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
You
see
that
from
the
front
row
Ты
видишь
это
из
первого
ряда
We
are
shapes
of
things
to
come
Мы
- образы
грядущего
You're
handcuffed
to
your
seat
Ты
прикована
к
своему
месту
And
there
is
no
place
left
to
run
И
бежать
тебе
некуда
Your
brains
are
in
our
power
Твой
разум
в
нашей
власти
We
ponder
as
we
feed
Мы
размышляем,
пока
кормим
тебя
A
healthy
dose
of
metal
Здоровой
дозой
металла
And
that's
all
you'll
ever
need
И
это
всё,
что
тебе
когда-либо
понадобится
I
want
more
Я
хочу
большего
(I
want
more)
(Я
хочу
большего)
So
give
it
all
Так
отдай
всё
(Give
it
all)
(Отдай
всё)
Shout
to
the
car
Прокричи
до
хрипоты
(Shout
to
the
car)
(Прокричи
до
хрипоты)
I
want
it
all,
yeah
Я
хочу
всё
это,
да
Scream
and
shout
Крикни
и
прокричи
Lose
your
minds
Потеряй
рассудок
Let
it
out
Выпусти
это
наружу
Scream
and
shout
Крикни
и
прокричи
Lose
your
minds
Потеряй
рассудок
Let
it
out
Выпусти
это
наружу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.