Quiet Riot - Danger Zone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quiet Riot - Danger Zone




Danger Zone
Опасная Зона
Ah, danger
Ах, опасность
Today is the day we ride
Сегодня тот день, когда мы зажигаем
You's a made your whole fucking family by
Ты подвела всю свою чертову семью
This is how we ride, see me, smoking that seaweed
Вот как мы отрываемся, смотри на меня, курю эту травку
Y'all gonna see me today, fuck that
Вы все увидите меня сегодня, к черту всё
When we come through, just crowd
Когда мы появляемся, просто толпитесь
Crowd up around, y'all listen to the sound
Толпитесь вокруг, слушайте звук
Yo, this is for the way we rock
Эй, это наш рок-н-ролл
Thinkin' Bad Boy gonna stop, we not
Думаешь, Плохой Парень остановится? Ни за что
Yo, we step up in the scene like, oh
Мы врываемся на сцену, словно, о
You hear their flow and then there they go
Ты слышишь их флоу, и вот они уже ушли
In the Range Ro', see the ringers go blind
В Range Rover'е, видишь, как зеваки слепнут
There the brain go every single time
Вот так мозги выносит каждый раз
Put it in perspective, reflection in step
Взгляни на это с другой стороны, отражение в шаге
Step to the left while I rep it to the death
Шаг влево, пока я представляю это до смерти
Easily approached, smokin' on the roach in coach
Легко подойти, курю косяк в автобусе
Till I'm so high, I'm on another plane
Пока не накурюсь так, что окажусь на другом уровне
Hey, every fucking spot we go
Эй, в каждом чертовом месте, куда мы приходим
We just rock, you see, now we know
Мы просто жжем, понимаешь, теперь мы знаем
Fuckin' news cameras, they want to get the footage
Чертовы новостные камеры, они хотят снять материал
Wanna grind out, find out where my hood is
Хотят выведать, узнать, где мой район
Let's just say that this is how we put it down
Скажем так, вот как мы делаем дела
Y'all niggas cool out and lounge
Вы, ниггеры, расслабьтесь и отдохните
Fuck around, radios, down this
Валяйте дурака, радио, вырубите это
Say we go round this bullshit, straight to the plate now
Скажем, мы обходим эту хрень стороной, сразу к делу
Every fucking spot we go
В каждом чертовом месте, куда мы приходим
Just when you thought we would stop, we go
Как раз когда ты думала, что мы остановимся, мы продолжаем
Came a long way from them nice hallways
Прошли долгий путь от тех милых коридоров
What you talk about, we could do it all day
О чем ты говоришь, мы могли бы делать это весь день
What you say now?
Что ты теперь скажешь?
Now this jam here be the danger zone
Теперь этот джем - опасная зона
(Danger)
(Опасность)
Everywhere I go, got a danger zone
Куда бы я ни шел, везде опасная зона
(Danger)
(Опасность)
Niggas can't roam to the danger zone
Ниггеры не могут бродить по опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
You won't come home from the danger zone
Ты не вернешься домой из опасной зоны
(Danger)
(Опасность)
You gotta have chrome in the danger zone
У тебя должен быть ствол в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
'Cause you all alone in the danger zone
Потому что ты совсем один в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
Can't call home from the danger zone
Нельзя позвонить домой из опасной зоны
(Danger)
(Опасность)
Lounge homeboy, you in the danger zone
Расслабься, приятель, ты в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
If you don't know, better get your coverage
Если ты не знаешь, лучше обзаведись защитой
(Ah, ah, ah)
(А, а, а)
Got no money for the show then dub it
Нет денег на шоу, тогда укради его
Make moves forward, get on with the green
Двигайся вперед, займись деньгами
Get the white out, I'm a blow wit ya team
Достань кокаин, я взорвусь с твоей командой
Put it up in smoke, when the album wrote
Пустим все в дым, когда альбом написан
Cadillac on spokes and it ain't a fuckin' joke
Кадиллак на спицах, и это не чертова шутка
Ain't no laughin', straight up mashing
Никакого смеха, только движуха
Catch me in a brand new, ate up Madison
Встреть меня в новеньком, разбитом Madison
Magazine ads and G. Dep has it
Реклама в журналах, и у G. Dep это есть
Bad Boy classic, that boy acid
Классика Bad Boy, этот парень - кислота
That's it, blowing up your audio
Вот так, взрываем твою аудиосистему
Stacking is all we know
Зарабатывать деньги - это все, что мы знаем
Catch you before we go world, yeah
Увидимся, прежде чем мы покорим мир, да
This is just the way we roll
Вот так мы живем
Got a bank roll, I'ma get it on swoll
Есть куча денег, я собираюсь разбогатеть
Fuck the parole, catch me in Cancun
К черту условно-досрочное освобождение, встречай меня в Канкуне
Niggas wanna know when my joint go boom, soon
Ниггеры хотят знать, когда мой трек взорвется, скоро
Now this jam here be the danger zone
Теперь этот джем - опасная зона
(Danger)
(Опасность)
Everywhere I go, there's this danger zone
Куда бы я ни шел, везде эта опасная зона
(Danger)
(Опасность)
Niggas can't roam to the danger zone
Ниггеры не могут бродить по опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
You won't come home from the danger zone
Ты не вернешься домой из опасной зоны
(Danger)
(Опасность)
You gotta have chrome in the danger zone
У тебя должен быть ствол в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
Can't call home from the danger zone
Нельзя позвонить домой из опасной зоны
(Danger)
(Опасность)
'Cause there ain't no phones in the danger zone
Потому что нет телефонов в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
Lounge homeboy, you in the danger zone
Расслабься, приятель, ты в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
Fully loaded, full pound is a dangerous sound
Полностью заряжен, полный фунт - это опасный звук
(Ah, ah, ah)
(А, а, а)
Got me aimin' to pound on dangerous ground
Заставляет меня целиться, чтобы ударить по опасной земле
My aim gear is sound
Моя цель точна
Type like wind is changin' the cloud
Типа, как ветер меняет облако
And it rains on the crowd
И дождь льет на толпу
You blazin' this loud
Ты врубаешь это на полную
You're raisin' your brow in amazement, astounded
Ты поднимаешь бровь в изумлении, поражена
Your plane been grounded, name been clowned
Твой самолет приземлен, имя осмеяно
And your brain been found in the Asian brown bin with flies around it
А твой мозг найден в азиатском коричневом мусорном баке с мухами вокруг
Look what the pound did, not like the brown kid
Смотри, что сделал фунт, не то, что коричневый парень
Then look around 'cause you're quite surrounded
Тогда оглянись, потому что ты в окружении
Fight the rounds but can't find the rounds
Сражайся с раундами, но не можешь найти патроны
That might swipe you down, well, it looks like you're down, kid
Которые могли бы тебя уничтожить, ну, похоже, ты повержен, малыш
Spoon fed in the hospital bed when I popped you
Кормлю тебя с ложечки в больничной койке, когда я тебя подстрелил
Ain't shit the doctor, you dead
Врач тебе не поможет, ты мертв
Start listening to Gospel instead
Начни слушать Евангелие вместо этого
Cops still the head so I'm hostile in Fed
Копы все еще в голове, поэтому я враждебно настроен в тюрьме
So lounge homeboy, you in the danger zone
Так что расслабься, приятель, ты в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
Niggas don't roam to the danger zone
Ниггеры не бродят по опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
Everywhere I go is a danger zone
Куда бы я ни шел - это опасная зона
(Danger)
(Опасность)
You won't come home from the danger zone
Ты не вернешься домой из опасной зоны
(Danger)
(Опасность)
You gotta have chrome in the danger zone
У тебя должен быть ствол в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
'Cause you all alone in the danger zone
Потому что ты совсем один в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
Can't call home from the danger zone
Нельзя позвонить домой из опасной зоны
(Danger)
(Опасность)
'Cause ain't no phones in the danger zone
Потому что нет телефонов в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
Now everybody know about the danger zone
Теперь все знают об опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
Little motherfuckers and their age is grown
Маленькие ублюдки, и их возраст вырос
(Danger)
(Опасность)
Lotta niggas had to get their fame you blown
Многим ниггерам пришлось получить свою славу
(Danger)
(Опасность)
Just to get known in the danger zone
Просто чтобы стать известным в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
You gotta know the codes in the danger zone
Ты должен знать правила в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
Shit might explode in the danger zone
Дерьмо может взорваться в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
Niggas unload in the danger zone
Ниггеры разряжают оружие в опасной зоне
(Danger)
(Опасность)
You gotta blaze your chrome or change is on
Ты должен палить из своего ствола, или перемены неизбежны
(Danger)
(Опасность)
(Ah, ah, ah)
(А, а, а)
Ah, danger
Ах, опасность





Writer(s): KEVIN MARK DUBROW


Attention! Feel free to leave feedback.