Lyrics and translation Quiet Riot - Wasted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it
out,
take
it
all
Вынимай,
вынимай
все.
Like
a
hypocrite
Как
лицемер.
You
make
a
fool
out
of
yourself
Ты
выставляешь
себя
дураком.
You
waste
of
time,
waste
of
life
Ты
тратишь
время
впустую,
тратишь
жизнь,
You
blame
yourself
in
your
own
farewell
Ты
винишь
себя
в
своем
прощании.
I
know
the
story
Я
знаю
эту
историю.
You
don't
deserve
the
glory
Ты
не
заслуживаешь
славы.
You
dug
your
grave
Ты
вырыл
себе
могилу.
And
there's
hell
to
pay
И
за
это
придется
заплатить.
(Take
your
shot)
(Сделай
свой
выстрел!)
What
you
had
could've
made
it
То,
что
у
тебя
было,
могло
бы
сделать
это.
(Take
your
shot)
(Сделай
свой
выстрел!)
But
you're
false
and
faceless
Но
ты
лживый
и
безликий.
(Take
your
shot)
(Сделай
свой
выстрел!)
With
nobody
left
to
save
you
Никто
не
спасет
тебя.
You
gotta
face
it
Ты
должен
посмотреть
правде
в
глаза.
You're
the
wasted
Ты
пропадаешь
впустую.
You're
never
wrong,
always
right
Ты
никогда
не
ошибаешься,
всегда
прав.
But
you're
counterfeit
Но
ты
фальшивка.
I've
seen
the
light
and
it
shines
straight
through
you
Я
видел
свет,
и
он
сияет
прямо
сквозь
тебя.
I'm
not
alone
and
on
the
edge
Я
не
одинок
и
на
грани.
It's
no
surprise
you're
living
dead
Неудивительно,
что
ты
живешь
мертвецом.
So
change
your
name
Так
что
смени
имя.
Third
times
the
charm
В
третий
раз
очарование.
We
all
know
who
you
are
Мы
все
знаем,
кто
ты.
I
know
the
story
Я
знаю
эту
историю.
You
don't
deserve
the
glory
Ты
не
заслуживаешь
славы.
You
dug
your
grave
and
there's
hell
to
pay
Ты
выкопал
себе
могилу,
и
за
это
придется
заплатить.
(Take
your
shot)
(Сделай
свой
выстрел!)
What
you
had
could've
made
it
То,
что
у
тебя
было,
могло
бы
сделать
это.
(Take
your
shot)
(Сделай
свой
выстрел!)
But
you're
false
and
faceless
Но
ты
лживый
и
безликий.
(Take
your
shot)
(Сделай
свой
выстрел!)
With
nobody
left
to
save
you
Никто
не
спасет
тебя.
You
gotta
face
it
Ты
должен
посмотреть
правде
в
глаза.
You're
the
wasted
Ты
пропадаешь
впустую.
We
are
the
fight,
fire
off
Мы-борьба,
огонь
прочь!
You're
the
enemy
Ты-враг.
You
make
a
lot
of
noise
but
you're
deaf
to
reason
Ты
издаешь
много
шума,
но
ты
глух
к
разуму.
You
strike
a
match,
burn
yourself
Ты
бьешь
спичку,
сжигаешь
себя.
And
your
legacy
И
твое
наследие.
Save
your
prayers
when
you
face
the
demons
Спаси
свои
молитвы,
когда
встретишься
с
демонами.
I
know
the
story
Я
знаю
эту
историю.
You
don't
deserve
the
glory
Ты
не
заслуживаешь
славы.
Dug
your
grave
and
there's
hell
to
pay
Вырыл
себе
могилу,
и
за
это
придется
заплатить.
(Take
your
shot)
(Сделай
свой
выстрел!)
What
you
had
could've
made
it
То,
что
у
тебя
было,
могло
бы
сделать
это.
(Take
your
shot)
(Сделай
свой
выстрел!)
But
you're
false
and
faceless
Но
ты
лживый
и
безликий.
(Take
your
shot)
(Сделай
свой
выстрел!)
With
nobody
left
to
save
you
Никто
не
спасет
тебя.
You
gotta
face
it
Ты
должен
посмотреть
правде
в
глаза.
You're
the
wasted
Ты
пропадаешь
впустую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TRACII GUNS, STEVE RILEY, JOHNNY CRYPT, RALPH SAENZ
Attention! Feel free to leave feedback.