Quil - Hum 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quil - Hum 2




Preciso dizer, sei q não vai escutar
Я просто должен сказать, я знаю, что я не буду слушать.
Tanto tempo sem se ver, queria te olhar
Так долго, не видя друг друга, я просто хотел посмотреть на тебя.
Tanta coisa pra fazer, e eu parado no lugar
Так много нужно сделать, и я стою на месте.
Baby, meu mundo é você, não queria te soltar
Детка, мой мир-это ты, я не хотел тебя отпускать
faltando um pedaço de mim, eu vo viver
Не хватает части меня, я буду жить
Essa merda de angústia que não tem fim, eu vo vivendo
Это дерьмо тоски, которое не имеет конца, я живу
No bunker aqui no Salim, eu to vivendo
В бункере здесь, в Салиме, я живу
Vida adulta é assim, sobrevivendo
Взрослая жизнь такая, выживая
Falta você aqui comigo
Не хватает тебя здесь со мной
Varando madrugada ate domingo
Варандо Рассвет до воскресенья
Duvido que tu solta
Сомневаюсь, что ты отпустишь
Sabe igual esse em falta
Точно так же, как это не хватает
Quero sossego sem celular
Я хочу тишины без мобильного телефона
Viver sem nada pra preocupar
Жить, не о чем беспокоиться.
Tenho muita de que vai melhorar
Я очень верю, что это станет лучше
Depois da tempestade o sol brilhará
После бури Солнце будет светить
Arma do inimigo não ferirá
Оружие врага не повредит
Meu caminho o protetor que guiará
Мой путь защитник, который будет вести
Preciso dizer, sei q não vai escutar
Я просто должен сказать, я знаю, что я не буду слушать.
Tanto tempo sem se ver, queria te olhar
Так долго, не видя друг друга, я просто хотел посмотреть на тебя.
Tanta coisa pra fazer, e eu parado no lugar
Так много нужно сделать, и я стою на месте.
Baby, meu mundo é você, não queria te soltar
Детка, мой мир-это ты, я не хотел тебя отпускать
não me trate como se eu fosse um estranho
Только не обращайся со мной, как с незнакомцем
Acostumei que eu quase nunca ganho
Я привык, что почти никогда не выигрываю.
Queria ver esse par de olho castanho
Хотел увидеть эту пару карие глаза
Saudade que eu to tu num imagina o tamanho
Тоска, которую я тебе представляю размер
Paradoxal, fora do normal
Парадоксально, вне нормы
Um fenômeno sensacional
Сенсационное явление
Eles tentam que mandam mal
Они пытаются, только они ошибаются.
Eu, sou único e não tem outro igual
Я, Я уникален, и у меня нет другого равного.
Orgânico como o jardim do meu quintal
Органический, как сад на заднем дворе
Meu sentimento por você é original
Мои чувства к тебе оригинальны
Independente do nosso mapa astral
Независимо от нашей астральной карты
Eu, quero você comigo pra gente formar um casal
Я хочу, чтобы ты был со мной, чтобы мы могли создать пару
Preciso dizer, sei q não vai escutar
Я просто должен сказать, я знаю, что я не буду слушать.
Tanto tempo sem se ver, queria te olhar
Так долго, не видя друг друга, я просто хотел посмотреть на тебя.
Tanta coisa pra fazer, e eu parado no lugar
Так много нужно сделать, и я стою на месте.
Baby, meu mundo é você, não queria te soltar
Детка, мой мир-это ты, я не хотел тебя отпускать





Writer(s): Quil


Attention! Feel free to leave feedback.