Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto Negro
Schwarzer Gesang
Canto
negro
(Nicolás
Guillén
- Eduardo
Carrasco)
Schwarzer
Gesang
(Nicolás
Guillén
- Eduardo
Carrasco)
O
yambambó
yambambó
yambambé.
O
yambambó
yambambó
yambambé.
Repica
el
congo
solongo
Es
trommelt
der
Congo
Solongo
Repica
el
negro
bien
negro
Es
trommelt
der
tiefschwarze
Schwarze
Congo
solongo
del
songo
Congo
Solongo
des
Songo
Baila
yambó
sobre
un
pie.
Tanzt
Yambó
auf
einem
Bein.
Mamatomba
mamatomba
Mamatomba
mamatomba
Serembe
cuseremba.
Serembe
cuseremba.
O
yambambó
yambambó
yambambé.
O
yambambó
yambambó
yambambé.
El
negro
canta
y
se
ajuma
Der
Schwarze
singt
und
berauscht
sich
El
negro
se
ajuma
y
canta
Der
Schwarze
berauscht
sich
und
singt
El
negro
canta
y
se
ajuma
Der
Schwarze
singt
und
berauscht
sich
El
negro
canta
y
se
va.
Der
Schwarze
singt
und
geht.
Acuememe
serembó
Acuememe
serembó
Acuememe
serembó
Acuememe
serembó
Yambó
ae,
yambó
ae,
yambó.
Yambó
ae,
yambó
ae,
yambó.
Tamba
tamba
tamba
tamba
Tamba
tamba
tamba
tamba
Tamba
del
negro
que
tumba
Tamba
des
Schwarzen,
der
stampft
Tumba
del
negro
caramba
Tumba
des
Schwarzen,
caramba
Car
ba
que
el
negro
tumba
Caramba,
dass
der
Schwarze
stampft
Yamba
yambó
yambambé
Yamba
yambó
yambambé
Yamba
yambó
yambambé
Yamba
yambó
yambambé
Ae
yamba
ae
yambó
ae
Ae
yamba
ae
yambó
ae
Yambambó
ae
yambambé
ae...
Yambambó
ae
yambambé
ae...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Guillen
Attention! Feel free to leave feedback.