Quilapayun - Cueca de la solidaridad - translation of the lyrics into Russian

Cueca de la solidaridad - Quilapayuntranslation in Russian




Cueca de la solidaridad
Куэка солидарности
La vida, por Chile amado,
Жизнь, ради любимого Чили,
La vida, todos los pueblos,
Жизнь, всех народов,
La vida, se han hermanado.
Жизнь, стала братством.
La vida, todas las manos,
Жизнь, все руки,
La vida, se han estrechado,
Жизнь, сплотились,
El clamor solidario
Братский призыв
Del mundo entero,
Со всего мира,
Se levanta en defensa
Поднимается в защиту
De los obreros.
Рабочих.
De los obreros, sí,
Рабочих, да,
Del compañero,
Товарища,
No estás solo en tu lucha,
Ты не одинок в своей борьбе,
Pueblo chileno.
Чилийский народ.
Más temprano que tarde
Рано или поздно
Caerá el cobarde.
Трусливый падёт.





Writer(s): Eduardo Carrasco


Attention! Feel free to leave feedback.