Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suben
sus
héroes
de
la
tierra
Seine
Helden
steigen
aus
der
Erde
Como
las
hojas
por
la
sabia
Wie
die
Blätter
durch
den
Saft
Y
el
viento
estrella
los
follajes
Und
der
Wind
wirbelt
das
Laubwerk
auf
De
muchedumbres
rumorosas
Von
raunenden
Menschenmengen
Hasta
que
cae
la
semilla
Bis
der
Same
fällt
Del
pan
otra
vez
a
la
tierra.
Des
Brotes
wieder
zur
Erde.
Sacó
salitre
del
martillo
Er
gewann
Salpeter
mit
dem
Hammer
Y
extrajo
lágrimas
del
suelo
Und
zog
Tränen
aus
dem
Boden
Las
elevó
por
sus
ramajes
Erhob
sie
durch
sein
Geäst
Las
repartió
en
su
arquitectura:
Verteilte
sie
in
seiner
Struktur:
Fueron
las
flores
invisibles
Sie
waren
die
unsichtbaren
Blumen
A
veces
flores
enterradas.
Manchmal
begrabene
Blumen.
Este
es
el
árbol
de
los
libres
Dies
ist
der
Baum
der
Freien
El
árbol
tierra,
el
árbol
nube,
Der
Baum
Erde,
der
Baum
Wolke,
El
árbol
pan,
el
árbol
flecha,
Der
Baum
Brot,
der
Baum
Pfeil,
El
árbol
puño,
el
árbol
fuego,
Der
Baum
Faust,
der
Baum
Feuer,
Lo
ahoga
el
agua
tormentosa
Es
erstickt
ihn
das
stürmische
Wasser
De
nuestra
época
nocturna.
Unserer
nächtlichen
Epoche.
Este
es
el
árbol
de
los
libres.
Dies
ist
der
Baum
der
Freien.
Asómate
a
su
cabellera
Schau
in
seine
Blätterkrone
Toca
sus
rayos
renovados
Berühre
seine
erneuerten
Zweige
Toma
tu
pan
y
tu
manzana
Nimm
dein
Brot
und
deinen
Apfel
Tu
corazón
y
tu
caballo
Dein
Herz
und
dein
Pferd
Y
monta
guardia
en
la
frontera
Und
halte
Wache
an
der
Grenze
En
el
límite
de
sus
hojas.
Am
Rande
seiner
Blätter.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.