Quilapayun - La muralla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quilapayun - La muralla




La muralla
Стена
Para hacer esta muralla
Дорогая, чтобы построить эту стену,
Tráiganme todas las manos
Принеси мне руки всех,
Tráiganme todas las manos
Принеси мне руки всех,
Los negros, sus manos negras
Руки черных черные,
Los blancos, sus blancas manos
Руки белых белые,
Una muralla que vaya
Нужна стена, которая будет тянуться
Desde la playa hasta el monte
От пляжа до гор
Desde la playa hasta el monte
От пляжа до гор
Desde el monte hasta la playa
От гор до пляжа
Allá sobre el horizonte
Вон там, на горизонте
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Тук-тук! Кто там?
Una rosa y un clavel...
Роза и гвоздика...
¡Abre la muralla!
Откройте стену!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Тук-тук! Кто там?
El sable del coronel...
Сабля полковника...
¡Cierra la muralla!
Закройте стену!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Тук-тук! Кто там?
La paloma y el laurel...
Голубь и лавр...
¡Abre la muralla!
Откройте стену!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Тук-тук! Кто там?
El gusano y el ciempiés...
Гусеница и сороконожка...
¡Cierra la muralla!
Закройте стену!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Тук-тук! Кто там?
Al corazón del amigo (Abre la muralla)
Для сердца друга (Откройте стену)
Al veneno y al puñal (Cierra la muralla)
Для яда и кинжала (Закройте стену)
Al mirto y la yerbabuena (Abre la muralla)
Для мирта и мяты (Откройте стену)
Al diente de la serpiente (Cierra la muralla)
Для зуба змеи (Закройте стену)
Al corazón del amigo (Abre la muralla)
Для сердца друга (Откройте стену)
Al ruiseñor en la flor...
Для соловья на цветке...
We don't need no education
Нам не нужно никакого образования
We don't need no thought control
Нам не нужен никакой контроль мыслей
Hey, teacher, leave them kids alone
Эй, учитель, оставь этих детей в покое
All and all it's just another brick on the wall
В конце концов, это просто еще один кирпич в стене
All and all it's just another brick on the wall
В конце концов, это просто еще один кирпич в стене
Alcemos esta muralla
Давай построим эту стену
Juntando todas las manos
Соединив все руки
(Juntando todas las manos)
(Соединив все руки)
(Los negros, sus manos negras)
(Руки черных черные)
(Los blancos, sus blancas manos)
(Руки белых белые)
Una muralla que vaya
Нужна стена, которая будет тянуться
Desde la playa hasta el monte
От пляжа до гор
Desde la playa hasta el monte
От пляжа до гор
Desde el monte hasta la playa
От гор до пляжа
Allá sobre el horizonte
Вон там, на горизонте
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Тук-тук! Кто там?
Una rosa y un clavel...
Роза и гвоздика...
¡Abre la muralla!
Откройте стену!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Тук-тук! Кто там?
El sable del coronel...
Сабля полковника...
¡Cierra la muralla!
Закройте стену!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Тук-тук! Кто там?
La paloma y el laurel...
Голубь и лавр...
¡Abre la muralla!
Откройте стену!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Тук-тук! Кто там?
El gusano y el ciempiés...
Гусеница и сороконожка...
¡Cierra la muralla!
Закройте стену!
¡Tun, tun! ¿Quién es?
Тук-тук! Кто там?
Al corazón del amigo (Abre la muralla)
Для сердца друга (Откройте стену)
Al veneno y al puñal (Cierra la muralla)
Для яда и кинжала (Закройте стену)
Al mirto y la yerbabuena (Abre la muralla)
Для мирта и мяты (Откройте стену)
Al diente de la serpiente (Cierra la muralla)
Для зуба змеи (Закройте стену)
Al corazón del amigo (Abre la muralla)
Для сердца друга (Откройте стену)
Al ruiseñor en la flor...
Для соловья на цветке...
Abre la muralla
Откройте стену





Writer(s): Eduardo Carrasco


Attention! Feel free to leave feedback.