Quilapayun - Porque los pobres no tienen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quilapayun - Porque los pobres no tienen




Porque los pobres no tienen
Потому что у бедных нет
Porque los pobres no tienen
Потому что у бедных нет,
Adonde volver la vista,
Куда обратить свой взгляд,
La vuelven hacia los cielos
Они смотрят в небеса
Con la esperanza infinita
С бесконечной надеждой,
De encontrar lo que su hermano
Найти то, что их брат
En este mundo le quita.
В этом мире отнимает.
¡palomita!
Голубка!
¡qué cosas tiene la vida,
Что за штуки преподносит жизнь,
Ay zambita!
Ах, милая!
Porque los pobres no tienen
Потому что у бедных нет,
Adonde volver la voz,
Куда обратить свой голос,
La vuelven hacia los cielos
Они обращаются к небесам
Buscando una confesión
В поисках исповеди,
Ya que su hermano no escucha
Ведь их брат не слышит
La voz de su corazón.
Голос их сердца.
Porque los pobres no tienen
Потому что у бедных нет
En este mundo esperanzas,
Надежды в этом мире,
Se amparan en la otra vida
Они уповают на другую жизнь,
Como a una justa balanza,
Как на справедливые весы,
Por eso las procesiones,
Поэтому процессии,
Las velas, las alabanzas.
Свечи, молитвы.
De tiempos inmemoriales
С незапамятных времен
Que se ha inventado el infierno
Был выдуман ад,
Para asustar a los pobres
Чтобы пугать бедных
Con sus castigos eternos,
Вечными муками,
Y el pobre, que es inocente,
И бедняк, что невинен,
Con su inocencia creyendo.
В своей невинности веря.
El cielo tiene las riendas,
Небо держит бразды правления,
La tierra y el capital,
Землю и капитал,
Y a los soldados del Papa
И солдатам Папы
Les llena bien el morral,
Набивает кошельки,
Y al que trabaja le meten
А тому, кто работает, вкладывают
La gloria como un bozal.
Славу, как удила.
Para seguir la mentira,
Чтобы продолжать ложь,
Lo llama su confesor,
Его зовет исповедник,
Le dice que Dios no quiere
Говорит, что Богу не нужна
Ninguna revolución,
Никакая революция,
Ni pliegos ni sindicatos,
Ни прошений, ни профсоюзов,
Que ofende su corazón.
Что это оскорбляет его сердце.





Writer(s): Violeta Parra Sandoval


Attention! Feel free to leave feedback.