Quilapayun - Relato, Pt. 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quilapayun - Relato, Pt. 2




Relato, Pt. 2
Рассказ, Часть 2
Se había acumulado mucho daño,
Копилось много вреда,
Mucha pobreza, muchas injusticias;
Много нищеты, много несправедливости;
Ya no podían más y las palabras
Они больше не могли, и слова
Tuvieron que pedir lo que debían.
Должны были потребовать то, что им причиталось.
A fines de mil novecientos siete
В конце девятнадцатисотого года
Se gestaba la huelga en San Lorenzo
Организовывалась забастовка в Сан-Лоренцо.
Y al mismo tiempo todos escuchaban
И в то же время все слышали
Un grito que volaba en el desierto.
Крик, летящий в пустыне.
De una a otra Oficina, como ráfagas,
От одной конторы к другой, как порывы ветра,
Se oían las protestas del obrero.
Раздавались протесты рабочих.
De una a otra Oficina, los Señores,
От одной конторы к другой, господа,
El rostro indiferente o el desprecio.
С безучастными лицами или с презрением.
Qué les puede importar la rebeldía
Что им может быть до мятежа
De los desposeídos, de los parias.
Лишенных всего, неприкасаемых?
Ya pronto volverán arrepentidos,
Скоро они вернутся с повинной,
El hambre los traerá, cabeza gacha.
Голод приведет их, поникших.
¿Qué hacer entonces, qué, si nadie escucha?
Что же делать, если никто не слушает?
Hermano con hermano preguntaban.
Брат с братом спрашивали.
Es justo lo pedido y es tan poco
То, что мы просим, справедливо и так мало
¿Tendremos que perder las esperanzas?
Неужели нам придется потерять надежду?
Así, con el amor y el sufrimiento
Так, с любовью и страданиями
Se fueron aunando voluntades,
Они объединялись,
En un solo lugar comprenderían,
В одном месте они поймут,
Había que bajar al puerto grande.
Надо спуститься в большой порт.






Attention! Feel free to leave feedback.