Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casado Também Namora
Verheiratete Flirten Auch
Eu
sou
casado
e
bom
chefe
de
família
Ich
bin
verheiratet
und
ein
guter
Familienvorstand
O
casamento
não
me
tirou
nenhum
pedaço
Die
Ehe
hat
mir
nichts
genommen
P'ra
te
provar
que
eu
ainda
estou
inteiro
Um
dir
zu
beweisen,
dass
ich
noch
ganz
intakt
bin
Não
há
solteiro
que
faça
aquilo
que
eu
faço
Es
gibt
keinen
Ledigen,
der
kann,
was
ich
kann
Casado
não
é
capado
Verheiratet
heißt
nicht
kastriert
Casado
sabe
o
que
quer
Ein
Verheirateter
weiß,
was
er
will
Casado
é
malandreco
longe
da
sua
mulher
Ein
Verheirateter
ist
ein
kleiner
Schelm
weit
weg
von
seiner
Frau
Casado
também
namora
Auch
ein
Verheirateter
flirtet
Casado
tem
namorada
Ein
Verheirateter
hat
eine
Geliebte
Casado
tá
sempre
pronto
para
dar
uma
facada
Ein
Verheirateter
ist
immer
bereit
für
einen
Seitensprung
Não
penses
não
que
o
casado
nada
faz
Denk
ja
nicht,
dass
der
Verheiratete
nichts
macht
E
que
o
rapaz
é
que
tem
muita
potência
Und
dass
der
junge
Kerl
derjenige
mit
viel
Potenz
ist
Olha
que
aquilo
que
solteiro
tem
Pass
auf,
das,
was
der
Ledige
hat
O
casado
também
tem,
e
com
mais
experiência
hat
der
Verheiratete
auch,
und
mit
mehr
Erfahrung
Eu
sou
casado
com
uma
mulher
bonita
Ich
bin
mit
einer
schönen
Frau
verheiratet
Mas
nunca
a
levo
p'ra
dançar
na
discoteca
Aber
ich
nehme
sie
nie
zum
Tanzen
in
die
Disko
mit
Eu
vou
p'ra
lá
para
beber
o
meu
copo
Ich
gehe
dorthin,
um
einen
zu
heben
Mas
sempre
pronto
pra
galar
uma
boneca.
Aber
immer
bereit,
ein
Püppchen
anzumachen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Bezerra
Album
O Tenis
date of release
06-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.