Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vou
comer,
eu
vou
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
ich
werde
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Eu
vou
comer,
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Ela
faz
arroz
de
frango,
feijoada
à
transmontana
Sie
macht
Hühnchenreis,
Feijoada
nach
Transmontana-Art
Faz
um
bom
leitão
assado
ou
alcatra
açoreana
Macht
ein
gutes
Spanferkel
oder
Alcatra
nach
Azoren-Art
Faz
chanfana
de
cabrito
ou
cozido
à
portuguesa
Macht
Zicklein-Chanfana
oder
Cozido
nach
portugiesischer
Art
E
quando
tem
peixe
fresco
em
caldeirada
é
uma
beleza
Und
wenn
sie
frischen
Fisch
hat,
ist
er
im
Fischeintopf
eine
Pracht
E
eu
vou
comer,
eu
vou
comer
até
me
lambuzar
Und
ich
werde
essen,
ich
werde
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Eu
vou
comer,
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Eu
vou
comer,
eu
vou
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
ich
werde
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Eu
vou
comer,
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Faz
linguado
grelhado
com
grelos
salteado
Sie
macht
gegrillte
Seezunge
mit
sautiertem
Stängelkohl
Faz
tudo
de
coentrado,
é
o
bacalhau
sempre
à
maneira
Macht
alles
mit
Koriander,
der
Stockfisch
ist
immer
spitze
Sabe
tudo
de
cozinha,
mas
aquilo
que
eu
mais
gosto
Sie
weiß
alles
über
Kochen,
aber
was
ich
am
meisten
mag
É
de
uma
boa
espetada
à
moda
da
Madeira
Ist
ein
guter
Spieß
nach
Madeira-Art
E
eu
vou
comer,
eu
vou
comer
até
me
lambuzar
Und
ich
werde
essen,
ich
werde
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Eu
vou
comer,
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Eu
vou
comer,
eu
vou
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
ich
werde
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Eu
vou
comer,
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
E
eu
vou
comer,
eu
vou
comer
até
me
lambuzar
Und
ich
werde
essen,
ich
werde
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Eu
vou
comer,
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Eu
vou
comer,
eu
vou
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
ich
werde
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Eu
vou
comer,
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Eu
vou
comer,
eu
vou
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
ich
werde
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Eu
vou
comer,
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
E
eu
vou
comer,
eu
vou
comer
até
me
lambuzar
Und
ich
werde
essen,
ich
werde
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
Eu
vou
comer,
comer
até
me
lambuzar
Ich
werde
essen,
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere
Porque
se
eu
não
comer
Denn
wenn
ich
nicht
esse
Vem
outro
e
come
em
meu
lugar
Kommt
ein
anderer
und
isst
an
meiner
Stelle
E
eu
vou
comer,
eu
vou
comer
até
me
lambuzar...
Und
ich
werde
essen,
ich
werde
essen,
bis
ich
mich
vollkleckere...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laudarcy Ricardo De Oliveira, Henrique Ferreira, Joao Paulo Fonseca De Sousa
Attention! Feel free to leave feedback.