Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou
padeiro,
sou
padeiro
Ich
bin
Bäcker,
ich
bin
Bäcker
Padeiro
de
profissão
Bäcker
von
Beruf
Tenho
orgulho
na
minha
arte,
das
mais
nobres
da
naçao
Ich
bin
stolz
auf
meine
Kunst,
eine
der
edelsten
der
Nation
Quando
o
país
adormece,
chega
o
dia
à
padaria
Wenn
das
Land
einschläft,
beginnt
der
Tag
in
der
Bäckerei
Eu
e
os
meus
companheiros
a
fazer
o
pão
de
cada
dia
Ich
und
meine
Kameraden,
um
das
tägliche
Brot
zu
backen
O
meu
trabalho
é
de
noite
Meine
Arbeit
ist
nachts
E
ganho
pouco
dinheiro
Und
ich
verdiene
wenig
Geld
Mas
eu
sei
que
todos
gostam
do
cacete
do
padeiro
Aber
ich
weiß,
dass
alle
den
Knüppel
des
Bäckers
mögen
Uns
amaçam
outros
cortam
Einige
kneten,
andere
schneiden
Outros
põem
a
fermentar
Andere
lassen
es
gären
Mas
aquilo
k
mais
gosto
e
de
estar
a
enfornar
Aber
was
ich
am
liebsten
mag,
ist
es
in
den
Ofen
zu
schieben
Papo,
secos,
broa
e
semea,
regueifa
ou
pão
integral
Brötchen,
trockene
Brote,
Maisbrot
und
Weizenbrot,
Regueifa
oder
Vollkornbrot
O
padeiro
tem
orgulho
fazendo
o
pão
para
Portugal
Der
Bäcker
ist
stolz,
wenn
er
Brot
für
Portugal
backt
O
meu
trabalho
é
de
noite
Meine
Arbeit
ist
nachts
E
ganho
pouco
dinheiro
Und
ich
verdiene
wenig
Geld
Mas
eu
sei
que
todos
gostam
do
cacete
do
padeiro
Aber
ich
weiß,
dass
alle
den
Knüppel
des
Bäckers
mögen
Sou
padeiro,
sou
padeiro
Ich
bin
Bäcker,
ich
bin
Bäcker
Padeiro
de
profissão
Bäcker
von
Beruf
Tenho
orgulho
na
minha
arte,
das
mais
nobres
da
naçao
Ich
bin
stolz
auf
meine
Kunst,
eine
der
edelsten
der
Nation
Quando
o
país
adormece,
chega
o
dia
à
padaria
Wenn
das
Land
einschläft,
beginnt
der
Tag
in
der
Bäckerei
Eu
e
os
meus
companheiros
a
fazer
o
pão
de
cada
dia
Ich
und
meine
Kameraden,
um
das
tägliche
Brot
zu
backen
O
meu
trabalho
é
de
noite
Meine
Arbeit
ist
nachts
E
ganho
pouco
dinheiro
Und
ich
verdiene
wenig
Geld
Mas
eu
sei
que
todos
gostam
do
cacete
do
padeiro
Aber
ich
weiß,
dass
alle
den
Knüppel
des
Bäckers
mögen
Uns
amaçam
outros
cortam
Einige
kneten,
andere
schneiden
Outros
põem
a
fermentar
Andere
lassen
es
gären
Mas
aquilo
k
mais
gosto
e
de
estar
a
enfornar
Aber
was
ich
am
liebsten
mag,
ist
es
in
den
Ofen
zu
schieben
Papo,
secos,
broa
e
semea,
regueifa
ou
pão
integral
Brötchen,
trockene
Brote,
Maisbrot
und
Weizenbrot,
Regueifa
oder
Vollkornbrot
O
padeiro
tem
orgulho
fazendo
o
pão
para
Portugal
Der
Bäcker
ist
stolz,
wenn
er
Brot
für
Portugal
backt
O
meu
trabalho
é
de
noite
Meine
Arbeit
ist
nachts
E
ganho
pouco
dinheiro
Und
ich
verdiene
wenig
Geld
Mas
eu
sei
que
todos
gostam
do
cacete
do
padeiro
Aber
ich
weiß,
dass
alle
den
Knüppel
des
Bäckers
mögen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.