Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
conheci
a
Lola,
Als
ich
Lola
kennenlernte,
Estava
toda
furada,
War
sie
ganz
durchlöchert,
Não
me
importei
com
isso
Das
war
mir
egal,
Pois
é
minha
namorada.
Denn
sie
ist
meine
Freundin.
Tinha
brincos
nas
orelhas,
piercings
por
todo
o
lado,
Sie
hatte
Ohrringe
in
den
Ohren,
Piercings
überall,
No
umbigo
no
lábio
no
olho,
até
o
nariz
estava
furado.
Im
Nabel,
in
der
Lippe,
im
Auge,
sogar
die
Nase
war
durchstochen.
Na
língua
tinha
um
furinho,
difícil
de
colocar,
In
der
Zunge
hatte
sie
ein
Löchlein,
schwer
reinzubekommen,
Era
sempre
um
problema
para
o
piercing
entrar.
Es
war
immer
ein
Problem,
das
Piercing
hineinzubekommen.
Então
falava
baixinho,
Dann
flüsterte
ich
leise,
Amor
deixa
botar,
Schatz,
lass
mich
es
reinmachen,
Abre
essa
boquinha
para
não
te
magoar.
Öffne
deinen
kleinen
Mund,
damit
ich
dir
nicht
wehtue.
Então
falava
baixinho,
Dann
flüsterte
ich
leise,
Amor
deixa
botar,
Schatz,
lass
mich
es
reinmachen,
Abre
essa
boquinha
para
não
te
magoar.
Öffne
deinen
kleinen
Mund,
damit
ich
dir
nicht
wehtue.
Quando
conheci
a
Lola,
Als
ich
Lola
kennenlernte,
Estava
toda
furada,
War
sie
ganz
durchlöchert,
Não
me
importei
com
isso
Das
war
mir
egal,
Pois
é
minha
namorada.
Denn
sie
ist
meine
Freundin.
Tinha
brincos
nas
orelhas,
piercings
por
todo
o
lado,
Sie
hatte
Ohrringe
in
den
Ohren,
Piercings
überall,
No
umbigo
no
lábio
no
olho,
até
o
nariz
estava
furado.
Im
Nabel,
in
der
Lippe,
im
Auge,
sogar
die
Nase
war
durchstochen.
Na
língua
tinha
um
furinho,
difícil
de
colocar,
In
der
Zunge
hatte
sie
ein
Löchlein,
schwer
reinzubekommen,
Era
sempre
um
problema
para
o
piercing
entrar.
Es
war
immer
ein
Problem,
das
Piercing
hineinzubekommen.
Então
falava
baixinho,
Dann
flüsterte
ich
leise,
Amor
deixa
botar,
Schatz,
lass
mich
es
reinmachen,
Abre
essa
boquinha
para
não
te
magoar.
Öffne
deinen
kleinen
Mund,
damit
ich
dir
nicht
wehtue.
Então
falava
baixinho,
Dann
flüsterte
ich
leise,
Amor
deixa
botar,
Schatz,
lass
mich
es
reinmachen,
Abre
essa
boquinha
para
não
te
magoar.
Öffne
deinen
kleinen
Mund,
damit
ich
dir
nicht
wehtue.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quim Barreiros
Album
O Peixe
date of release
06-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.