Quim Barreiros - Piada Cantada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quim Barreiros - Piada Cantada




Não nada melhor,
Нет ничего лучше,
Que uma boa risada,
Чем посмеяться,
Aqui vai minha gente
Вот, ребята
Boa piada cantada...
Хорошая шутка поют...
(Não nada melhor,
(Нет ничего лучше,
Que uma boa risada,
Чем посмеяться,
Aqui vai minha gente,
Вот, ребята,
Boa piada cantada...)
Хорошая шутка поют...)
A Rita pediu-me um beijo,
Рита попросила меня поцелуй,
à moda da Catalunha,
стильная Каталонии,
Deu-me a sua boca sem dentes,
Дал мне свой рот без зубов,
E eu dei-lhe o meu dedo sem unha...
И я дал ему мой палец без ногтя...
A Joana está sempre a rezar,
Джейн всегда молиться,
Foi educada à minhota,
Ходила к minhota,
Ajoelha-se com o terço na mão,
Колени-если с треть в руки,
E fica com dois terços na boca...
И получает две трети в рот...
Não nada melhor,
Нет ничего лучше,
Que uma boa risada,
Чем посмеяться,
Aqui vai minha gente
Вот, ребята
Boa piada cantada...
Хорошая шутка поют...
(Não nada melhor,
(Нет ничего лучше,
Que uma boa risada,
Чем посмеяться,
Aqui vai minha gente,
Вот, ребята,
Boa piada cantada...)
Хорошая шутка поют...)
A Sandra a jogar futebol,
Сандра играть в футбол,
Faz fintas que até espanta,
Делает финты, что даже поражает,
Leva com as bolas no queixo,
Берет с шары на подбородок,
E cabeçadas na garganta...
И уздечки в горле...
A Filipa é boa aluna,
A Filipa хорошая ученица,
Estuda em qualquer cantinho,
Изучает в любом уголке планеты,
Os livros de baixo do braço,
Книг под рукой,
Está sempre com o livrinho...
Всегда с книжку...
Não nada melhor,
Нет ничего лучше,
Que uma boa risada,
Чем посмеяться,
Aqui vai minha gente
Вот, ребята
Boa piada cantada...
Хорошая шутка поют...
(Não nada melhor,
(Нет ничего лучше,
Que uma boa risada,
Чем посмеяться,
Aqui vai minha gente,
Вот, ребята,
Boa piada cantada...)
Хорошая шутка поют...)
A Paula sentiu duas bolinhas,
Паула почувствовала, два горошек,
Encostadas ao seu rabinho,
Вплотную к да,
Mas não se preocupou,
Но так и не удосужились,
Porque o pior passou...
Потому, что худшее уже позади...
Tive sorte fui ao cinema,
Мне повезло, я пошел в кино,
As salas estavam esgotadas,
Комнаты были исчерпаны,
Encontrei a Patrícia,
Нашел Патриция,
Deu-me as suas três entradas...
Дал мне три свои записи...
Não nada melhor,
Нет ничего лучше,
Que uma boa risada,
Чем посмеяться,
Aqui vai minha gente
Вот, ребята
Boa piada cantada...
Хорошая шутка поют...
(Não nada melhor,
(Нет ничего лучше,
Que uma boa risada,
Чем посмеяться,
Aqui vai minha gente,
Вот, ребята,
Boa piada cantada...)
Хорошая шутка поют...)





Writer(s): quim barreiros


Attention! Feel free to leave feedback.