Lyrics and translation Quimby - A Szebbik Nem Es a Rondabb Igen
Te
vagy
a
holdfény
Ты-лунный
свет.
Amikor
nyulak
futnak
a
mezőn
Когда
кролики
бегают
по
полю
És
én
egy
megkeményedett
И
я
закален.
Medvebőr
a
heverőn
Медвежья
шкура
на
диване
Minden
álmom
koromból
van
Все
мои
мечты-из
моего
времени.
Nagyot
dobban
a
szivem
Мое
сердце
колотится.
Te
vagy
a
szebbik
nem
Ты
хорошенькая.
És
én
a
rondább
igen
И
я
уродливее
всех
да
Te
vagy
a
zászló
Ты-флаг.
Amibe
belekapaszkodik
a
szél
Ветер
цепляется
за
него.
És
én
egy
lukas
léggömb
А
я-воздушный
шарик
с
дыркой.
A
sztratoszféra
peremén
На
краю
стратосферы.
Bekötött
szemmel
kergetőzünk
Мы
бегаем
с
завязанными
глазами.
S
hiszünk
abban
amiben
И
мы
верим
в
то,
во
что
верим.
Te
vagy
a
szebbik
nem
Ты
хорошенькая.
És
én
a
rondább
igen
И
я
уродливее
всех
да
Lukat
üt
a
golyó
Пуля
пробивает
дыру.
Halad
egyenesen
a
szívre
gyúrva
Он
проникает
прямо
в
сердце.
Mint
a
te
szemed
Cupido
Как
твои
глаза
Купидон
Küldönceként
eszi
magát
a
húsba
Он
вгрызается
в
плоть,
как
его
посланник.
Te
vagy
az
a
receptor
Ты-тот
самый
рецептор.
Amin
az
álmok
zuhannak
át
Куда
падают
мечты
És
én
egy
megkent
rendőr
И
я
грязный
коп.
Aki
védni
kész
az
igazát
Кто
готов
защищать
свою
правду
Profilból
már
ismerős
vagy
Ты
выглядишь
знакомо
по
твоему
профилю.
De
szemből
szinte
idegen
Но
он
почти
чужой
с
фронта.
Te
vagy
a
szebbik
nem
Ты
хорошенькая.
És
én
a
rondább
igen
И
я
уродливее
всех
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Szöveg: Kiss Tibor, Zene: Kiss Tibor, Balanyi Szilárd
Attention! Feel free to leave feedback.