Quimby - Nyina - translation of the lyrics into Russian

Nyina - Quimbytranslation in Russian




Nyina
Нина
Most mondanám, de nem bírom.
Сейчас бы сказал, да не могу.
Megtehetném, mégsem szidom.
Мог бы осудить, но не ругаю.
Liliom volt az éjben, kósza sugár.
Лилией была в ночи, заблудшим лучом.
Látod Nyina, múlik már.
Видишь, Нина, уже проходит.
Ha ez a szívem, hát röhögnöm kell.
Если это моё сердце, то мне смеяться нужно.
Bolondulj meg, élet, Istene! Nem érdekel.
Сходи с ума, жизнь, Боже! Мне всё равно.
Azért játszom, hogy éljek, és az is kell,
Играю, чтобы жить, и нужно ещё,
Hogy Te is lásd, Nyina, milyen
Чтобы ты тоже видела, Нина, каково
Az álmok pórázán égni el.
На поводке у грёз сгореть дотла.
Most a vágyak házában kóbor kutyák.
Сейчас в доме желаний бродячие псы.
Ábrándok oltárán gazdátlan szukák.
На алтаре грёз бесхозные суки.
Vonyítják, hogy ez a szerelem egy kis halál
Воют, что эта любовь маленькая смерть,
Ó, csak Nyina jönne már!
О, если бы только Нина пришла!
Utáltam és szerettem,
Ненавидел и любил,
Az lett megírva, hogy elvesszen.
Было предначертано, что исчезнет.
Ez a szív ott a porban az egyetlen.
Это сердце в пыли единственное.
Láttam magamat a szemedben.
Видел себя в твоих глазах.
Táncolj, Nyina!
Танцуй, Нина!





Writer(s): Tibor Kiss


Attention! Feel free to leave feedback.