Lyrics and translation Quimby - Rablóhal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hárman
egy
ladikban,
evezünk
felfelé,
В
лодке
мы
втроём,
гребём
вверх
по
течению,
Hátul
egy
rablóhal,
s
elöl
te
meg
én.
Сзади
хищная
рыба,
а
впереди
ты
и
я.
Hűvös
lugasban,
szirének
hajlanak,
В
прохладной
беседке
сирени
склоняются,
S
máris
hajlok
rá,
hogy
elhagyjalak.
И
я
уже
готов
тебя
покинуть.
Annyira
szokatlan,
a
szokás
hatalma,
Так
непривычно,
власть
привычки,
A
bűn
csak
egy
vadalma,
és
a
kígyó
sem
beszél.
Грех
— всего
лишь
яблоко,
и
змей
не
говорит.
Valami
ég,
valami
ég,
valami
füstöl,
Что-то
горит,
что-то
горит,
что-то
дымится,
Szemedben
megcsillan
a
vér.
В
твоих
глазах
блестит
кровь.
Ringat
egy
hajó
az
élők
vizén,
Качает
лодку
на
воде
живых,
Evez-ni
sem
kell
talán.
И
грести,
пожалуй,
не
нужно.
Sodorjon
arra
amerre
jár,
Пусть
несёт
туда,
куда
идёт,
Szerelem,
élet,
halál.
Любовь,
жизнь,
смерть.
S
ennyi
nem
elég,
И
этого
мало,
Van
egy
ráadás,
Есть
ещё
кое-что,
Tudod
a
szerelem
amolyan
Знаешь,
любовь
— это
как
Homorú
tojás.
Вогнутое
яйцо.
S
ha
egy
szív
lakatlan,
А
если
сердце
пустует,
átúszom
titokban,
Я
переплыву
тайком,
Rablóhal
alakban,
В
образе
хищной
рыбы,
Valahogy
minden
olyan
más.
Всё
как-то
иначе.
Ringat
egy
hajó
az
élők
vizén,
Качает
лодку
на
воде
живых,
Evez-ni
sem
kell
talán.
И
грести,
пожалуй,
не
нужно.
Sodorjon
arra
amerre
jár,
Пусть
несёт
туда,
куда
идёт,
Szerelem,
élet,
halál.
Любовь,
жизнь,
смерть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.