Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
hermano
químico
ultra
mega
te
puse
en
Мой
брат,
Химико
Ультра
Мега,
я
добавил
тебя
в
Salsa
mi
hermano
cristrian
Bc
te
puse
urbano
Сальсу,
мой
брат,
Кристиан
Бс,
я
добавил
тебя
в
урбан
Cuidaooo
con
eso!!
Осторожнее
с
этим!!
Ya
te
olvide,
Я
тебя
забыл,
Ase
rato
que
me
quite
te
puse
de
to′
Давно
я
тебя
бросил,
делал
для
тебя
всё,
De
to'
te
compre,
hasta
me
desprograme
Всё
для
тебя
покупал,
даже
перепрограммировался,
De
mala
manera
me
involucre
me
puse
pa
lo
mio
y
me
zapatie
Плохо
связался,
вложился,
занялся
своим
делом
и
свалил
Ahora
me
siento
jevi
lejos
de
tu
malos
coro,
Теперь
мне
хорошо
вдали
от
твоей
плохой
компании,
Para
estar
contigo
mejor
prefiero
estar
solo
(heyyy)
Чем
быть
с
тобой,
лучше
быть
одному
(эййй)
Ahora
te
toca
arrepentirte
mami
oye
lo
que
tengo
que
decirte
Теперь
твоя
очередь
сожалеть,
детка,
послушай,
что
я
тебе
скажу
Ya
te
olvide,
ya
estas
tan
lejos
de
mi
tu
lo
Я
тебя
забыл,
ты
так
далеко
от
меня,
ты
этого
Lograste
con
herirme
y
lastimarte
y
convertirme
en
noce
que
Добилась,
ранив
меня
и
причинив
себе
боль,
и
превратив
меня
в
не
пойми
кого
Me
atrapaste
me
tuvistes
entre
tus
mano,
Ты
поймала
меня,
держала
в
своих
руках,
Me
enseñaste
lo
inhumano
y
lo
infeliz
que
Показала
мне,
насколько
нечеловечным
и
несчастным
Puede
ser
te
fingiste
exactamente
enamorada
Можно
быть,
ты
притворялась
влюбленной,
Aunque
nunca
me
as
amado
yo
lo
sé
Хотя
никогда
меня
не
любила,
я
знаю
Me
dijiste
que
jamas
podría
olvidarte,
Ты
сказала,
что
я
никогда
не
смогу
тебя
забыть,
Que
despues
yo
iría
a
rogarte
y
a
decirte
besame
Что
потом
я
приду
умолять
тебя
и
говорить
"поцелуй
меня"
Yo
luche
contra
el
amor
que
te
tenia
y
se
fue,
ahora
ya
te
olvide
Я
боролся
с
любовью
к
тебе,
и
она
ушла,
теперь
я
тебя
забыл
Esta
es
la
verdadera
vuelta
manzana,
Это
настоящий
поворот
яблока,
Melón
y
piña
que
da
cherry
(Cristián
Bc
y
químico
ultra
mega)
Дыня
и
ананас,
которые
дают
вишню
(Кристиан
Бс
и
Химико
Ультра
Мега)
Agarrence
que
llego
el
rapero
y
traje
salsa
pa′
los
rumbero
(brrr)
Держитесь,
приехал
рэпер,
и
привез
сальсу
для
тусовщиков
(бррр)
Ya
te
olvide,
y
te
dije
que
no
iva
a
volver
que
ni
con
brujeria
me
Я
тебя
забыл,
и
сказал
тебе,
что
не
вернусь,
что
даже
с
помощью
колдовства
меня
Vuelves
aver,
Больше
не
увидишь,
Ya
estas
tan
lejos
de
mi
ahora
te
solte
y
me
puse
pa'
mi
Ты
так
далеко
от
меня,
теперь
я
тебя
отпустил
и
занялся
собой
Que
aunque
tu
me
llames,
Даже
если
ты
позвонишь
мне,
Aunque
tu
me
escriba
ya
yo
te
olvide
ya
tu
no
eres
mia,
Даже
если
ты
напишешь
мне,
я
тебя
забыл,
ты
больше
не
моя,
Aunque
tenga
cualto
y
te
ponga
este
papi
chulo
no
vuelve
a
tu
cama
Даже
если
у
меня
будут
деньги,
и
я
стану
этим
крутым
папиком,
не
вернусь
в
твою
постель
Me
atrapaste
me
tuviste
entres
tu
manos
me
enseñaste
lo
inhumano
y
lo
Ты
поймала
меня,
держала
в
своих
руках,
показала
мне,
насколько
нечеловечным
и
Infeliz
que
puede
ser,
Несчастным
можно
быть,
Te
fingiste
exactamente
enamorada
y
aunque
nunca
me
as
amado
yo
lo
se
Ты
притворялась
влюбленной,
и
хотя
никогда
меня
не
любила,
я
знаю
Me
dijiste
que
jamas
podría
olvidarte,
Ты
сказала,
что
я
никогда
не
смогу
тебя
забыть,
Que
después
yo
iria
a
rogarte
y
a
decirte
besame
Что
потом
я
приду
умолять
тебя
и
говорить
"поцелуй
меня"
Yo
luche
con
el
amor
que
te
teni
y
se
fue
y
ahora
ya
te
olvide
Я
боролся
с
любовью
к
тебе,
и
она
ушла,
и
теперь
я
тебя
забыл
Salsa
fina!
Чистая
сальса!
Cristian
Bc
y
químico
ultra
mega
Кристиан
Бс
и
Химико
Ультра
Мега
Ya
te
olvide
(ya
te
olvide)
Я
тебя
забыл
(я
тебя
забыл)
Ya
no
te
quiero
mujer
(ya
te
olvide)
Я
тебя
больше
не
люблю,
женщина
(я
тебя
забыл)
Oyeme
ya
te
solté
(ya
te
olvide)
Послушай,
я
тебя
отпустил
(я
тебя
забыл)
Fuiste
mala
y
bandolera
(ya
te
olvide)
Ты
была
плохой
и
легкомысленной
(я
тебя
забыл)
Ya
no
quiero
nada
nada
contigo,
Я
больше
ничего
не
хочу
с
тобой,
Ya
no
quiero
nada
contigo
(ya
no
quiero
Я
больше
ничего
не
хочу
с
тобой
(я
больше
ничего
Nada
nada
contigo,
ya
no
quiero
nada
contigo)
Не
хочу
с
тобой,
я
больше
ничего
не
хочу
с
тобой)
Ya
me
olvide
de
quererte
(ya
te
olvide)
Я
забыл,
как
тебя
любить
(я
тебя
забыл)
Ya
me
olvide
de
adorarte
(ya
me
olvide)
Я
забыл,
как
тебя
обожать
(я
забыл)
Pa'
que
sea
mejor
mi
suelte
(ya
te
Чтобы
мне
было
легче
отпустить
тебя
(я
тебя
Olvide)
largate
pa
otra
parte
(ya
te
olvide)
Забыл)
убирайся
в
другое
место
(я
тебя
забыл)
Me
olvide
de
recordarte
Я
забыл
вспоминать
о
тебе
Ya
te
olvide
(ya
te
olvide)
Я
тебя
забыл
(я
тебя
забыл)
Me
olvide
de
recordarte
(ya
te
olvide)
Я
забыл
вспоминать
о
тебе
(я
тебя
забыл)
Y
lo
hice
con
pasiensia
pa
no
volver
a
pensarte,
И
сделал
это
терпеливо,
чтобы
больше
не
думать
о
тебе,
Prefiero
tener
amnecia
(ya
te
olvide)
yo
voy
a
cerrar
los
ojos
(nada
Лучше
иметь
амнезию
(я
тебя
забыл)
я
закрою
глаза
(ничего
Nada)
pero
no
es
para
pensarte
(nada
nada
nada)
voy
a
Ничего)
но
не
для
того,
чтобы
думать
о
тебе
(ничего
ничего
ничего)
я
буду
Practicar
enojo,
para
mas
rapido
olvidarte
(ya
te
olvide)
Тренировать
гнев,
чтобы
быстрее
забыть
тебя
(я
тебя
забыл)
Ven
vete
vete
vete
(ya
te
olvide)
Уходи,
уходи,
уходи
(я
тебя
забыл)
Ven
vete
vete
vete
(ya
te
olvide)
Уходи,
уходи,
уходи
(я
тебя
забыл)
Que
ya
yo
no
te
quiero
ver
(ya
te
olvide)
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
(я
тебя
забыл)
Usa
el
caco
y
arranca
Используй
каблуки
и
уходи
(Cristian
Bc)
salsa
fina
(Кристиан
Бс)
чистая
сальса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.