Quin Nfn feat. Lil 2z - Sewed Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quin Nfn feat. Lil 2z - Sewed Up




Back to back clutchin sticks on the road (on a road)
Спина к спине сжимает палки на дороге (на дороге).
Ball like Bron, should′ve went to the pros (should've went)
Мяч, как у Брона, должен был пойти к профессионалам (должен был пойти).
What I cop you can′t cop in the stores
Что я коп ты не можешь коп в магазинах
Can't compete cause yo clique full of hoes
Я не могу соревноваться потому что твоя банда полна мотыг
A whole lotta drip, spent a brick on my toes (thats red)
Целая куча капель, потратил кирпич на пальцы ног (это красный).
Have lil bro n them go hit up his home
Пусть лил бро и они отправятся к нему домой
If I come up right now I'm investing in poles (we on it)
Если я поднимусь прямо сейчас, то инвестирую в полюса (мы на них).
I′ve been running up bands for the stamina (for the stamina)
Я подбирал группы для выносливости (для выносливости).
Don′t get ate tryna play for that camera (for the camera)
Не дай себя съесть, пытаясь играть на камеру (на камеру).
Lotta mops in the crib like a janitor
Лотта шваброй в кроватке, как дворник.
That bitch know I'm a vet not an amateur (im on it)
Эта сука знает, что я ветеринар, а не любитель занимаюсь этим).
Vs1 diamonds colder than canada
Бриллианты Vs1 холоднее Канады
Gotta whole lotta racks on racks like panama (pow pow)
У меня целая куча стеллажей на стеллажах, как у Панамы (пау-пау).
We gon spend everyday on the calendar
Мы будем проводить каждый день в календаре
Get fired in this bitch like you pissed off your manager (dumb ass)
Тебя уволят в этой суке, как будто ты разозлил своего менеджера (тупая задница).
We gonna wet that bitch up, get a rain coat
Мы намочим эту сучку, купим дождевик.
Is you niggas gon slide, i don′t think so (get off)
Это вы, ниггеры, собираетесь скользить, я так не думаю (слезайте).
Go a whole lotta places you can't go (we on it)
Побывай во множестве мест, куда ты не можешь пойти (мы на этом).
Poke a whole lotta bitches you can′t poke
Совать целую кучу сучек, которых ты не можешь совать.
Drive a whole lotta horses you can't smoke
Води целую кучу лошадей, ты не можешь курить.
Work off a perc, she gonna fuck for a bank roll
Отрабатывай перк, она будет трахаться за пачку денег.
I be kicking this shit, I′m an a-hole
Я буду пинать это дерьмо, я-дырка в пятерке.
My esé the hardest he feeling like peso (peso)
Мой эсе самый жесткий, он чувствует себя как песо (песо).
Get the cheese, then dip like queso
Возьми сыр, а потом окунись, как кесо.
I slide with the Glock on the block like a lego
Я скольжу с Глоком по блоку, как Лего.
Tryna flex with some shit you ain't pay for
Пытаюсь понтоваться с каким-то дерьмом, за которое ты не платишь.
My young nigga 4 foot tall with a draco
Мой молодой ниггер ростом в 4 фута с драконом
They know quin dropping racks on the say so
Они знают, что Куин сбрасывает стойки на так сказать.
Lativo gon hunt like he going diego (he on it)
Лативо будет охотиться, как будто он идет на Диего (он на нем).
Hit him up then we act like we ain't know
Ударь его а потом мы сделаем вид что ничего не знаем
Have lil bro do a stain while I lay low
Пусть лил бро сделает пятно, пока я буду лежать на дне.
In the city got young niggas sewed up
В городе молодых ниггеров зашивают.
I just walked in the yo and I′m poled up
Я только что зашел в йоу и я весь взбудоражен
Niggas envy lil quin, nigga so what
Ниггеры завидуют лил Куин, ниггер, ну и что
Have lil ron drop the top with the doors up
Пусть лил Рон опустит крышу и поднимет двери
I got back on they ass when I blowed up
Я вернулся к ним, когда взорвался.
Used to rock with them niggas, I growed up
Раньше я зажигал с этими ниггерами, а потом вырос.
Niggas fragile and soft they a fold up
Ниггеры хрупкие и мягкие они складываются
Got this shit on my own I don′t owe nothing
Я сам справился с этим дерьмом я ничего не должен
In the city got young niggas sewed up (hold on)
В городе молодых ниггеров зашили (держись).
I just walked in the yo and I'm poled up (poled up)
Я только что вошел в йо и встал на дыбы (встал на дыбы).
Niggas envy lil quin, nigga so what (so what)
Ниггеры завидуют лил Куин, ниггер, ну и что (ну и что)?
Have lil ron drop top with the doors up (doors up)
Пусть лил Рон опустит верх с поднятыми дверями (doors up).
I got back on they ass when I blowed up (blowed up)
Я вернулся к ним, когда взорвался (взорвался).
Used to rock with them niggas, I growed up (I′m on it)
Раньше я зажигал с этими ниггерами, я вырос на этом).
Niggas fragile and soft they a fold up (bitch)
Ниггеры хрупкие и мягкие, они складываются (сука).
Got this shit on my own I don't owe nothing
Я сам справился с этим дерьмом я ничего не должен
Back to back clutchin sticks on the road (on a road)
Спина к спине сжимает палки на дороге (на дороге).
Ball like Bron, should′ve went to the pros (should've went)
Мяч, как у Брона, должен был пойти к профессионалам (должен был пойти).
What I cop you can′t cop in the stores
Что я коп ты не можешь коп в магазинах
Can't compete cause yor clique full of hoes
Я не могу соревноваться потому что твоя банда полна мотыг
A whole lotta drip, spent a brick on my toes (thats red)
Целая куча капель, потратил кирпич на пальцы ног (это красный).
Have lil bro n them go hit up his home
Пусть лил бро и они отправятся к нему домой
If I come up right now I'm investing in poles (we on it)
Если я поднимусь прямо сейчас, то инвестирую в полюса (мы на них).
I′ve been running up bands for the stamina (for the stamina)
Я подбирал группы для выносливости (для выносливости).
Don′t get ate tryna play for that camera (for the camera)
Не дай себя съесть, пытаясь играть на камеру (на камеру).
Lotta mops in the crib like a janitor
Лотта шваброй в кроватке, как дворник.
That bitch know I'm a vet not an amateur (im on it)
Эта сука знает, что я ветеринар, а не любитель занимаюсь этим).
Vs1 diamonds colder than canada
Бриллианты Vs1 холоднее Канады
Gotta whole lotta racks on racks like panama (pow pow)
У меня целая куча стеллажей на стеллажах, как у Панамы (пау-пау).
We gonna spend everyday on the calendar
Мы будем проводить каждый день в календаре
Get fired in this bitch like you pissed off your manager
Тебя уволят в этой суке как будто ты разозлил своего менеджера
(Lil 2z)
(Лил 2З)
Aye, aye, back to back steady busting down bow
Да, да, спина к спине, неуклонный перебор.
I got work like I′m living at lowes
У меня есть работа, как будто я живу в лоузе.
When I die bury me in my gold (in my gold)
Когда я умру, похороните меня в моем золоте моем золоте).
Boy these niggas gone pay what they owe
Парень эти ниггеры заплатили по счетам
If you don't, might as well hang yourself from a rope (from a rope)
Если нет, то с таким же успехом можно повеситься на веревке (на веревке).
He only did like 8 or 9 shows,
Ему нравилось только 8 или 9 шоу.
How the fuck does this young nigga keep getting dough (ahahaha)
Как, черт возьми, этот молодой ниггер продолжает получать бабки (ахахаха)?
2z ain′t never been out the country,
2z никогда не был за городом,
But 2z whole fit is from Burberry London (it is)
Но 2z whole fit-это от Burberry London (так и есть).
Like a nigga that ain't got no legs,
Как ниггер, у которого нет ног,
I promise lil 2z ain′t doing no running (I ain't)
Я обещаю, что Лил не будет бегать не буду).
When 2z was down on his dick he went got
Когда 2z опустился на его член, он пошел.
Him a peezy and it started hustling (he did)
Он пискнул, и она начала суетиться (он так и сделал).
H2GMB with the business,
H2GMB с бизнесом,
I got this shit sewed up like I broke a button (aye)
Я зашил это дерьмо, как будто сломал пуговицу (да).
Back then this shit wasn't easy
Тогда это было нелегко.
You wanted some heat had to cut on the oven (aye)
Ты хотел немного тепла, пришлось резать на духовке (да).
When I get to thinking about all of that shit
Когда я начинаю думать обо всем этом дерьме ...
I just sit back and smoke by the dozen
Я просто сижу и курю дюжинами.
As long as my people straight,
Пока мой народ честен,
I could give a fuck bout getting a Grammy or buzzin (aye)
Мне было бы пох * й на то, чтобы получить Грэмми или кайфануть (да).
I gotta stay down and be humble,
Я должен оставаться внизу и быть скромным.
I know how it feel when you never had nothing (ahahaha)
Я знаю, каково это, когда у тебя никогда ничего не было (ахахаха).
(Quin NFN)
(Квин НФН)
Back to back clutchin sticks on the road (on a road)
Спина к спине сжимает палки на дороге (на дороге).
Ball like Bron, should′ve went to the pros (should′ve went)
Мяч, как у Брона, должен был пойти к профессионалам (должен был пойти).
What I cop you can't cop in the stores
Что я коп ты не можешь коп в магазинах
Can′t compete cause yo clique full of hoes
Я не могу соревноваться потому что твоя банда полна мотыг
A whole lotta drip, spent a brick on my toes (thats red)
Целая куча капель, потратил кирпич на пальцы ног (это красный).
Have lil bro n them go hit up his home
Пусть лил бро и они отправятся к нему домой
If I come up right now I'm investing in poles (we on it)
Если я поднимусь прямо сейчас, то инвестирую в полюса (мы на них).
I′ve been running up bands for the stamina (for the stamina)
Я подбирал группы для выносливости (для выносливости).
Don't get ate tryna play for that camera (for the camera)
Не дай себя съесть, пытаясь играть на камеру (на камеру).
Lotta mops in the crib like a janitor
Лотта шваброй в кроватке, как дворник.
That bitch know I′m a vet not an amateur (im on it)
Эта сука знает, что я ветеринар, а не любитель занимаюсь этим).
Vs1 diamonds colder than canada
Бриллианты Vs1 холоднее Канады
Gotta whole lotta racks on racks like panama (pow pow)
У меня целая куча стеллажей на стеллажах, как у Панамы (пау-пау).
We gon spend everyday on the calendar
Мы будем проводить каждый день в календаре
Get fired in this bitch like you pissed off your manager
Тебя уволят в этой суке как будто ты разозлил своего менеджера





Writer(s): Christian Isaac Olivarez


Attention! Feel free to leave feedback.