Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Try (feat. J One)
Lass Mich Versuchen (feat. J One)
Do
you
need
help?
Brauchst
du
Hilfe?
Are
you
feeling
alone?
Fühlst
du
dich
allein?
Maybe
you
just
need
some
comfort.
Vielleicht
brauchst
du
einfach
etwas
Trost.
Well
look
no
more,
Nun,
such
nicht
weiter,
We
gon
start
the
story
of
like
this,
Wir
fangen
die
Geschichte
so
an,
Before
things
turned
sour
Bevor
die
Dinge
sauer
wurden
Before
clouds
dropped
showers
Bevor
Wolken
Schauer
brachten
Before
I
turned
into
Bendito!
Bevor
ich
zu
Bendito
wurde!
I
looked
for
love,
Ich
suchte
nach
Liebe,
Oh
gina!
Why
did
I
fall
for
her?
Love
that
is,
Oh
Gina!
Warum
habe
ich
mich
in
sie
verliebt?
Liebe,
das
heißt,
Guess
I
couldn't
help
it,
Ich
schätze,
ich
konnte
nicht
anders,
I
seen
her
there
looking
ripe
and
right
Ich
sah
sie
dort,
reif
und
richtig
aussehend
I
took
a
bite
and
I
said...
Ich
nahm
einen
Bissen
und
sagte...
Let
me
tell
you
yo
body
Lass
mich
dir
sagen,
dein
Körper
Oooooo,
is
amazing,
so
let
me
try
it
Oooooo,
ist
erstaunlich,
also
lass
mich
versuchen
Let
me
try
and...
Lass
mich
versuchen
und...
Let
me
run
some
game
on
ya,
Im
Vince
Lombardi
Lass
mich
ein
Spiel
mit
dir
spielen,
ich
bin
Vince
Lombardi
I
aint
like
these
scrubs
I
got
a
lot
of
knowledge
Ich
bin
nicht
wie
diese
Anfänger,
ich
habe
viel
Wissen
I
can
tell
you'd
never
settle
for
the
nonsense
Ich
kann
dir
sagen,
dass
du
dich
nie
mit
Unsinn
zufrieden
geben
würdest
So
Imma
keep
it
straight
and
to
the
point,
its
like
this
Also
werde
ich
es
direkt
und
auf
den
Punkt
bringen,
es
ist
so
I
really
think
you
an
amazement
Ich
finde
dich
wirklich
erstaunlich
I
don't
get
caught
up
with
these
women,
but
you
making
Ich
lasse
mich
nicht
von
diesen
Frauen
ablenken,
aber
du
bringst
A
nigga
feel
like
he
gon
need
to
come
correct,
Einen
Mann
dazu,
sich
korrekt
zu
verhalten,
I
could
check
off
all
yo
tests,
Ich
könnte
alle
deine
Tests
bestehen,
Aint
a
tall
muthafka,
but
Im
flyer
than
the
rest
Bin
kein
großer
Kerl,
aber
ich
bin
cooler
als
der
Rest
Blessed,
oh
yes,
thank
the
God
that
put
you
on
this
planet
Gesegnet,
oh
ja,
danke
dem
Gott,
der
dich
auf
diesen
Planeten
gebracht
hat
Ima
take
advantage,
of
the
fact
you
standing
in
my
way,
my
passage
Ich
werde
die
Tatsache
ausnutzen,
dass
du
mir
im
Weg
stehst,
meine
Passage
Im
passing,
through
ya
let
me
get
to
know
ya
like
a
past
friend
Ich
gehe
durch
dich
hindurch,
lass
mich
dich
wie
einen
alten
Freund
kennenlernen
Let
me
tell
you
yo
body
Lass
mich
dir
sagen,
dein
Körper
Oooooo,
is
amazing,
so
let
me
try
it
Oooooo,
ist
erstaunlich,
also
lass
mich
es
versuchen
Let
me
try
and...
Lass
mich
versuchen
und...
I
put
you
on
this
game
Ich
habe
dich
auf
dieses
Spiel
gebracht
NC
double
A,
but
I
play
like
All-Madden
NC
Double
A,
aber
ich
spiele
wie
All-Madden
Say
you
feeling
me,
well
come
grab
it
Sag,
du
fühlst
mich,
dann
komm
und
schnapp
es
dir
Always
kept
it
real,
thats
how
I
manage
Immer
echt
geblieben,
so
manage
ich
das
Now,
I
think
you
get
my
actions,
Jetzt,
denke
ich,
verstehst
du
meine
Handlungen,
Please
excuse
my
accent
Bitte
entschuldige
meinen
Akzent
But
Im
just
tryna
ask
if,
Aber
ich
versuche
nur
zu
fragen,
ob
Is
you
gon
fuck
with
me,
the
longest?
Wirst
du
auf
Dauer
mit
mir
zusammen
sein?
Is
you
gon
be
my
Queen,
regardless?
Wirst
du
meine
Königin
sein,
egal
was
passiert?
Cause,
you
got
me
thinking
bout
the
frame
Denn,
du
bringst
mich
dazu,
über
den
Rahmen
nachzudenken
But
I
aint
gon
place
your
face,
'less
you
stay
hunnit
percent
Aber
ich
werde
dein
Gesicht
nicht
zeigen,
es
sei
denn,
du
bleibst
hundert
Prozent
See
I
only
got
one
life,
I
gotta
choose
the
right
assist,
Siehst
du,
ich
habe
nur
ein
Leben,
ich
muss
die
richtige
Unterstützung
wählen,
I
dont
wanna
turn
it
over
to
someone
I
can't
fuck
with
Ich
will
es
nicht
an
jemanden
übergeben,
mit
dem
ich
nicht
klarkomme
Nah,
Shawty
I
don't
wanna
do
it
Nein,
Kleine,
ich
will
das
nicht
tun
So
imma
make
sure
that
you
is
my
Mila
Kunis
Also
werde
ich
sicherstellen,
dass
du
meine
Mila
Kunis
bist
Cool
it,
I
aint
here
to
watch
yo
every
movement
Ruhig,
ich
bin
nicht
hier,
um
jede
deiner
Bewegungen
zu
beobachten
You
could
be
free,
but
just
know
your
boo
is
Luis
Du
kannst
frei
sein,
aber
wisse,
dass
dein
Schatz
Luis
ist
You
know
migo
be
the
truest,
Du
weißt,
Migo
ist
der
Wahrhaftigste,
give
you
15
beats
and
they
all
gon
be
exclusive
Ich
gebe
dir
15
Beats
und
sie
werden
alle
exklusiv
sein
Then
I
flip
those
keys
put
the
rhythm
in
the
booming,
Dann
drehe
ich
diese
Schlüssel
um
und
bringe
den
Rhythmus
zum
Beben,
But
this
ain't
no
metro,
I'm
gon
shoot
ya
with
the
fluid
Aber
das
ist
kein
Metro,
ich
werde
dich
mit
der
Flüssigkeit
abschießen
(If
I
don't
trust
ya)
(Wenn
ich
dir
nicht
vertraue)
Let
me
tell
you
yo
body
Lass
mich
dir
sagen,
dein
Körper
Oooooo,
is
amazing,
so
let
me
try
it
Oooooo,
ist
erstaunlich,
also
lass
mich
es
versuchen
Let
me
try
and...
Lass
mich
versuchen
und...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Elias Santana, Juan Pablo Quintero Vargas, Luis Alejandro Quintero Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.