Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ight,
ight,
ight,
hol
up,
hol
up,
hold
up
a
minute
Okay,
okay,
okay,
warte,
warte,
warte
mal
kurz
If
I
gotta
do
this
I
gotta
find
my
vibe
real
quick
Wenn
ich
das
machen
muss,
muss
ich
erstmal
meinen
Vibe
finden
Give
me
something
smooth
Sos...
Aye
thats
wasup!
Gib
mir
was
Sanftes,
Sos...
Aye,
das
ist
gut!
Let's
try
this...
Versuchen
wir
das...
Wait
young'n
on
his
way
Warte,
der
Jungspund
ist
auf
dem
Weg
Use
to
trip
bout
nothing,
now
he
doesn't
even
fade
Früher
wegen
Nichtigkeiten
ausgeflippt,
jetzt
nicht
mal
mehr
genervt
Starting
throwing
shade,
but
I
stay
behaved
Fing
an,
Schatten
zu
werfen,
aber
ich
bleibe
artig
Cause
I'm
on
to
something
they
did
not
anticipate
Denn
ich
bin
an
etwas
dran,
das
sie
nicht
erwartet
haben
Hating,
give
the
finger,
cause
my
goals
is
on
precision
Hassen,
zeigen
den
Finger,
denn
meine
Ziele
sind
präzise
They
could
pardon
my
partition
but
I'm
on
the
road
to
riches
Sie
könnten
meine
Trennung
entschuldigen,
aber
ich
bin
auf
dem
Weg
zum
Reichtum
Used
to
get
distracted
always
thinking
bout
the
bitches
War
früher
abgelenkt,
dachte
immer
an
die
Schlampen
Spending
on
the
honeys,
till
I
bear
to
fucking
witness
Gab
Geld
für
die
Süßen
aus,
bis
ich
es
mitansehen
musste
Only
want
the
money,
swarm
like
bees
Sie
wollen
nur
das
Geld,
schwärmen
wie
Bienen
But
I'm
bout
my
business
Aber
ich
kümmere
mich
um
meine
Geschäfte
Suit
and
tie,
these
niggas,
please
Anzug
und
Krawatte,
diese
Typen,
bitte
Bra,
I'm
looking
so
ambitious
Alter,
ich
sehe
so
ehrgeizig
aus
Coming
so
correct,
my
decisions,
is
ridiculous
Komme
so
korrekt
rüber,
meine
Entscheidungen
sind
lächerlich
If
this,
beat
got
me
going
off
the
lines
Wenn
dieser
Beat
mich
dazu
bringt,
über
die
Stränge
zu
schlagen
Not
scripted
Nicht
geskriptet
No
my
nigga,
I
ain't
straight
right
now
I'm
getting
twisted
Nein,
mein
Kumpel,
ich
bin
gerade
nicht
nüchtern,
ich
werde
verdreht
Ayyye
and
thats
just
how
it
be
Ayyye
und
so
ist
das
eben
I
ain't
always
being
serious,
advocating
tryna
preach
Ich
bin
nicht
immer
ernst,
plädiere
nicht
fürs
Predigen
Im
speaking
for
everybody,
I'm
speaking
trill
Ich
spreche
für
alle,
ich
spreche
ehrlich
They
leaning,
they
leaning,
they
got
that
purple
feel
Sie
lehnen
sich
an,
sie
lehnen
sich
an,
sie
haben
dieses
lila
Gefühl
Like
Quiubo,
wasup,
I
tell
em
keep
it
real
Wie
Quiubo,
was
geht,
ich
sage
ihnen,
sie
sollen
echt
bleiben
Im
on
my
just
right,
for
now
just
vibe
Ich
bin
genau
richtig
drauf,
für
jetzt,
fühl
einfach
den
Vibe
Just
Vibe
for
a
minute,
aye!
Fühl
einfach
den
Vibe
für
eine
Minute,
aye!
No
use
tripping,
it's
nothing,
so
just
vibe
Kein
Grund
auszuflippen,
es
ist
nichts,
also
fühl
einfach
den
Vibe
Yea,
Im
influenced
by
all
the
south
Ja,
ich
bin
vom
ganzen
Süden
beeinflusst
That
east
coast
gritty,
taught
me
how
to
spit
out
loud
Dieses
düstere
Ostküsten-Feeling,
hat
mir
beigebracht,
laut
zu
spucken
That
west
coast
feeling
thats
that
shit
that
Im
about
Dieses
Westküsten-Feeling,
das
ist
das,
worum
es
mir
geht
See
the
world
in
slow
motion,
so
the
trill
is
in
my
sound
Sehe
die
Welt
in
Zeitlupe,
also
ist
das
Echte
in
meinem
Sound
Uhhh,
its
like
its
molding
me
to
be
Uhhh,
es
ist,
als
würde
es
mich
formen
The
person
that
I
am
inside,
this
shit
reality
Die
Person
zu
sein,
die
ich
im
Inneren
bin,
das
ist
Realität
I
never
liked
the
regular,
Im
all
diversity
Ich
mochte
das
Normale
nie,
ich
bin
ganz
Vielfalt
So
this
vibe
I'm
tryna
give
will
make
you
see
things
differently
Also
wird
dieser
Vibe,
den
ich
versuche
zu
geben,
dich
Dinge
anders
sehen
lassen
I
found
it...
Ich
hab's
gefunden...
I
found
it...
Ich
hab's
gefunden...
Yup,
that's
me
Yup,
das
bin
ich
See,
now
I
found
my
own
key,
silently
Siehst
du,
jetzt
habe
ich
meinen
eigenen
Schlüssel
gefunden,
leise
Moving
through
the
beat,
check
it
nike
Bewege
mich
durch
den
Beat,
check,
Nike
On
my
feet,
mac'n
shorties,
sip
that
miller
40
An
meinen
Füßen,
mach
die
Süße
an,
trink
den
Miller
40
Now
I'm
cruising
down
the
street,
easily,
Eazy
-E
Jetzt
cruise
ich
die
Straße
entlang,
ganz
einfach,
Eazy-E
All
my
G's
gota
feel
this
when
theres
heat,
Just
vibe
All
meine
Homies
müssen
das
fühlen,
wenn
es
heiß
hergeht,
einfach
den
Vibe
fühlen
Put
yo
head
up
out
the
window,
it
feel
good
to
be
alive
Streck
deinen
Kopf
aus
dem
Fenster,
es
fühlt
sich
gut
an,
am
Leben
zu
sein
And
I
know
that
times
are
hard
but
let
that
shit,
pass
bye,
Just
vibe
Und
ich
weiß,
dass
die
Zeiten
hart
sind,
aber
lass
das
einfach
vorbeiziehen,
fühl
einfach
den
Vibe,
Kleine.
If
a
nigga
got
problem,
thats
fine
Wenn
ein
Typ
ein
Problem
hat,
ist
das
in
Ordnung
Ladies,
don't
even
stress
about
the
guys
Mädels,
macht
euch
keinen
Stress
wegen
der
Jungs
Insteading
of
feeling
shady,
tryna
slim
up
on
the
thighs
Anstatt
euch
zwielichtig
zu
fühlen,
versucht,
an
den
Oberschenkeln
abzunehmen
Live
life,
eat
yo
cravings,
exercise,
just
vibe
Lebt
das
Leben,
esst,
worauf
ihr
Lust
habt,
macht
Sport,
fühlt
einfach
den
Vibe,
Süße.
Take
a
hit,
take
sip,
you
deserve
to
get
right
Nimm
einen
Zug,
nimm
einen
Schluck,
du
hast
es
verdient,
dich
gut
zu
fühlen
Just
be
careful,
check
yourself,
and
never
let
the
wrong
fly
Sei
einfach
vorsichtig,
pass
auf
dich
auf
und
lass
das
Falsche
niemals
fliegen
To
my
people
in
the
truth,
if
you
alive,
just
ride
An
meine
Leute
in
der
Wahrheit,
wenn
ihr
am
Leben
seid,
fahrt
einfach
Clear
your
thoughts,
just
vibe
Macht
eure
Gedanken
frei,
fühlt
einfach
den
Vibe
Ask
me
who
Im
speaking
for,
I
tell
em
all
my
left
eyes
Frag
mich,
für
wen
ich
spreche,
ich
sage
ihnen,
all
meine
linken
Augen
RIP
the
OG's
RIP
an
die
OG's
Im
speaking
for
everybody,
I'm
speaking
trill
Ich
spreche
für
alle,
ich
spreche
ehrlich
They
leaning,
they
leaning,
they
got
that
purple
feel
Sie
lehnen
sich
an,
sie
lehnen
sich
an,
sie
haben
dieses
lila
Gefühl
Like
Quiubo,
wasup,
I
tell
em
keep
it
real
Wie
Quiubo,
was
geht,
ich
sage
ihnen,
sie
sollen
echt
bleiben
Im
on
my
just
right,
for
now
just
vibe
Ich
bin
genau
richtig
drauf,
für
jetzt,
fühl
einfach
den
Vibe,
Kleine.
Just
Vibe
for
a
minute,
aye!
Fühl
einfach
den
Vibe
für
eine
Minute,
aye!
No
use
tripping,
it's
nothing,
so
just
vibe
Kein
Grund
auszuflippen,
es
ist
nichts,
also
fühl
einfach
den
Vibe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Quintero, Daniel Santana
Album
Alien
date of release
31-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.