Lyrics and translation Quincy - Scary Movies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scary Movies
Страшные фильмы
LA
for
the
vibes,
New
York
for
the
mood
Лос-Анджелес
для
вайба,
Нью-Йорк
для
настроения,
Candy
in
the
skies,
living
for
the
views
Леденцы
в
небесах,
живу
ради
таких
видов.
Baby
let's
go
see
a
movie,
I
heard
you
like
movies
Малышка,
пойдем
посмотрим
фильм,
я
слышал,
ты
любишь
кино.
You
like
scary
movies?
Girl
don't
be
so
choosy,
I'm
like
fuck
it
Тебе
нравятся
страшные
фильмы?
Детка,
не
будь
такой
привередливой,
я
такой:
да
пофиг.
Let's
make
a
move
and
then
we
can
make
movies
Давай
сдвинемся
с
места,
а
потом
можем
снять
свои
фильмы.
You
is
my
subject,
I
am
the
shooter
Ты
— моя
муза,
я
— оператор,
You
the
recruiter,
we
are
the
shit,
don't
need
manure
Ты
рекрутер,
мы
крутые,
нам
не
нужен
навоз.
Slippery
when
you
wet
when
you
maneuver
Скользко,
когда
ты
мокрая,
когда
ты
двигаешься,
This
cougar's
a
trooper
Эта
красотка
— настоящий
боец.
Heard
that
it's
trouper
to
coupe
her
Слышал,
что
с
ней
тяжело,
I
meant
it's
cheaper
to
keep
her
Я
имел
в
виду,
что
ее
дешевле
содержать.
Hip
to
this
shit
like
a
beeper
В
теме,
как
бипер,
She
wanna
watch
a
bloody
movie
I
suggest
look
at
my
sneakers
Она
хочет
посмотреть
кровавый
фильм,
предлагаю
взглянуть
на
мои
кроссовки.
Don't
need
no
feature,
but
I
need
one
for
the
theater
Мне
не
нужен
фичер,
но
мне
нужен
один
для
кинотеатра.
You
remember
Jeeper
Creepers?
I
call
you
a
creature
Помнишь
"Джиперс
Криперс"?
Я
называю
тебя
существом,
Cuz
I
got
you
crawling
to
me
and
now
I
think
you
need
a
breather
Потому
что
ты
приползла
ко
мне,
и
теперь,
я
думаю,
тебе
нужно
передохнуть.
It's
a
marathon
not
a
sprint,
everybody
needs
a
breather
Это
марафон,
а
не
спринт,
всем
нужен
перерыв.
It
was
chaos
now
it's
zen,
hear
ya
heart
beat
through
the
speakers
Был
хаос,
теперь
дзен,
слышу
стук
твоего
сердца
через
динамики.
Girl
I'm
in,
you
want
me
to
follow
but
you
need
the
leader
Девочка,
я
в
деле,
ты
хочешь,
чтобы
я
следовал
за
тобой,
но
тебе
нужен
лидер.
It's
either
me
baby
or
either
da
reefer,
One
of
them
Это
либо
я,
детка,
либо
травка,
что-то
одно.
Baby
let's
go
see
a
movie,
I
heard
you
like
movies
Малышка,
пойдем
посмотрим
фильм,
я
слышал,
ты
любишь
кино.
You
like
scary
movies?
Girl
don't
be
so
choosy,
I'm
like
fuck
it
Тебе
нравятся
страшные
фильмы?
Детка,
не
будь
такой
привередливой,
я
такой:
да
пофиг.
Let's
make
a
move
and
then
we
can
make
movies
Давай
сдвинемся
с
места,
а
потом
можем
снять
свои
фильмы.
You
is
my
subject,
I
am
the
shooter
Ты
— моя
муза,
я
— оператор,
You
the
recruiter,
we
are
the
sh*t,
don't
need
manure
Ты
рекрутер,
мы
крутые,
нам
не
нужен
навоз.
Slippery
when
you
wet
when
you
maneuver
Скользко,
когда
ты
мокрая,
когда
ты
двигаешься,
This
cougar's
a
trooper
Эта
красотка
— настоящий
боец.
You
da
Netflix
type?
Or
you
a
Hulu
chick?
Ты
по
Netflix
или
по
Hulu?
Girl
come
over,
leave
who
you
with,
small
circle
like
hula
hoop
is
Детка,
приходи,
бросай,
с
кем
ты
там,
у
нас
узкий
круг,
как
обруч
хула-хуп.
You
taste
so
good
like
Yoo-Hoo
did,
you
a
doll
girl
no
voodoo
shit
Ты
на
вкус
как
йогурт,
ты
куколка,
никакой
тебе
магии
вуду.
That's
scary,
we
in
a
ghost,
boo-hoo
bitch
Это
страшно,
мы
в
призраке,
плакса.
But
back
to
the
genre,
scary
ass
I
protect
you
like
armor
Но
вернемся
к
жанру,
чертовски
страшный,
я
защищу
тебя,
как
броня.
An
investment
I'm
checking
for
karma
Инвестиция,
я
проверяю
карму.
An
investment
I'm
checking
for
commas
Инвестиция,
я
проверяю
запятые.
I'm
the
King
Mr.
Finesse
the
drama
Я
Король,
Мистер
Изящество,
драма.
Girl
you
look
the
best
in
pajamas
Детка,
ты
лучше
всех
выглядишь
в
пижаме.
And
it's
Friday,
And
I'm
Jason
И
сегодня
пятница,
а
я
Джейсон.
You
running
from
love
stop
racing
Ты
бежишь
от
любви,
перестань
гоняться.
Baby
let's
go
see
a
movie,
I
heard
you
like
movies
Малышка,
пойдем
посмотрим
фильм,
я
слышал,
ты
любишь
кино.
You
like
scary
movies?
Girl
don't
be
so
choosy,
I'm
like
fuck
it
Тебе
нравятся
страшные
фильмы?
Детка,
не
будь
такой
привередливой,
я
такой:
да
пофиг.
Let's
make
a
move
and
then
we
can
make
movies
Давай
сдвинемся
с
места,
а
потом
можем
снять
свои
фильмы.
You
is
my
subject,
I
am
the
shooter
Ты
— моя
муза,
я
— оператор,
You
the
recruiter,
we
are
the
shit,
don't
need
manure
Ты
рекрутер,
мы
крутые,
нам
не
нужен
навоз.
Slippery
when
you
wet
when
you
maneuver
Скользко,
когда
ты
мокрая,
когда
ты
двигаешься,
This
cougar's
a
trooper
Эта
красотка
— настоящий
боец.
Baby
let's
go
see
a
movie,
I
heard
you
like
movies
Малышка,
пойдем
посмотрим
фильм,
я
слышал,
ты
любишь
кино.
You
like
scary
movies?
Girl
don't
be
so
choosy,
I'm
like
fuck
it
Тебе
нравятся
страшные
фильмы?
Детка,
не
будь
такой
привередливой,
я
такой:
да
пофиг.
Let's
make
a
move
and
then
we
can
make
movies
Давай
сдвинемся
с
места,
а
потом
можем
снять
свои
фильмы.
You
is
my
subject,
I
am
the
shooter
Ты
— моя
муза,
я
— оператор,
You
the
recruiter,
we
are
the
shit,
don't
need
manure
Ты
рекрутер,
мы
крутые,
нам
не
нужен
навоз.
Slippery
when
you
wet
when
you
maneuver
Скользко,
когда
ты
мокрая,
когда
ты
двигаешься,
This
cougar's
a
trooper
Эта
красотка
— настоящий
боец.
LA
for
the
vibes,
New
York
for
the
mood
Лос-Анджелес
для
вайба,
Нью-Йорк
для
настроения,
Candy
in
the
skies,
living
for
the
views
Леденцы
в
небесах,
живу
ради
таких
видов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quincy Brown
Attention! Feel free to leave feedback.