Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
gotta
toast
to
you,
you
Ich
muss
einfach
auf
dich
anstoßen,
auf
dich
Nothing
is
a
bad
mood
Nichts
ist
schlechte
Laune
Hunnids
on
your
bag
you
did
it
Hunderter
für
deine
Tasche,
du
hast
es
geschafft
Getting
money
is
a
fad
too
Geldverdienen
ist
auch
nur
eine
Modeerscheinung
I
just
gotta
toast
to
you,
you,
Ich
muss
einfach
auf
dich
anstoßen,
auf
dich,
Nothing
is
a
bad
mood
Nichts
ist
schlechte
Laune
Hunnids
on
your
bag
you
did
it,
Hunderter
für
deine
Tasche,
du
hast
es
geschafft,
Getting
money
is
a
fad
too
Geldverdienen
ist
auch
nur
eine
Modeerscheinung
I
just
gotta
toast
to
you
Ich
muss
einfach
auf
dich
anstoßen
If
you
playing
the
game
then
you
Jordan,
Wenn
du
das
Spiel
spielst,
dann
bist
du
Jordan,
On
the
plane
going
somewhere
exotic
Im
Flugzeug,
unterwegs
zu
einem
exotischen
Ort
Nothing
changed
but
your
chain
where
you
bought
it?
Nichts
hat
sich
geändert,
außer
deiner
Kette,
wo
hast
du
sie
gekauft?
They
just
get
imported,
the
way
she
pick
and
roll
she
ballin'
Sie
werden
einfach
importiert,
die
Art,
wie
sie
Pick
and
Roll
spielt,
sie
ist
stark
Instead
of
taking
shots
she
call
it,
Anstatt
Würfe
zu
nehmen,
entscheidet
sie,
Different
type
of
time
when
she
calling
Eine
andere
Art
von
Zeit,
wenn
sie
anruft
And
it
don't
ring
often
yeah
yeah,
Und
es
klingelt
nicht
oft,
ja
ja,
They
wish
they
was
getting
your
time
Sie
wünschen
sich,
sie
hätten
deine
Zeit
Only
one
that's
got
in
your
mind
Nur
einer,
der
in
deinen
Gedanken
ist
Not
a
lot
can
handle
your
kind
Nicht
viele
können
mit
deiner
Art
umgehen
Better
that
I'm
reading
your
signs,
Besser,
dass
ich
deine
Zeichen
lese,
One
look
at
your
cup
Ein
Blick
auf
deinen
Becher
No
way
that
you're
done,
Keine
Chance,
dass
du
fertig
bist,
Rosé
keeps
you
up,
now
you
stuck
Rosé
hält
dich
wach,
jetzt
bist
du
gefangen
I
just
gotta
toast
to
you,
you,
nothing
is
a
bad
mood
Ich
muss
einfach
auf
dich
anstoßen,
auf
dich,
nichts
ist
schlechte
Laune
Hunnids
on
your
bag
you
did
it,
getting
money
is
a
fad
too
Hunderter
für
deine
Tasche,
du
hast
es
geschafft,
Geldverdienen
ist
auch
nur
eine
Modeerscheinung
I
just
gotta
toast
to
you,
you,
nothing
is
a
bad
mood
Ich
muss
einfach
auf
dich
anstoßen,
auf
dich,
nichts
ist
schlechte
Laune
Hunnids
on
your
bag
you
did
it,
getting
money
is
a
fad
too
Hunderter
für
deine
Tasche,
du
hast
es
geschafft,
Geldverdienen
ist
auch
nur
eine
Modeerscheinung
I
just
gotta
toast
to
you
Ich
muss
einfach
auf
dich
anstoßen
If
I'm
playing
the
game,
then
I'm
Curry
Wenn
ich
das
Spiel
spiele,
dann
bin
ich
Curry
Let's
get
straight
to
the
point,
girl
you
curvy
Kommen
wir
gleich
zur
Sache,
Mädchen,
du
bist
kurvig
You
keep
breaking
they
necks
'cause
they
deserve
it
Du
brichst
ihnen
immer
wieder
das
Genick,
weil
sie
es
verdienen
These
niggas'
hook
shots
curve
em,
and
always
on
the
move
like
me
yeah
Diese
Typen
werfen
Hakenwürfe,
weiche
ihnen
aus,
und
immer
in
Bewegung
wie
ich,
ja
Not
one
job
girl
got
three
yeah,
you
can
look
my
nigga
Nicht
nur
einen
Job,
Mädchen,
du
hast
drei,
ja,
du
kannst
meinen
Kumpel
anschauen
But
that's
me
yeah
Aber
das
bin
ich,
ja
She's
that
bitch,
can't
put
her
on
a
leash
no
Sie
ist
das
Biest,
man
kann
sie
nicht
an
die
Leine
legen,
nein
They
wish
they
were
getting
your
time,
Sie
wünschen
sich,
sie
hätten
deine
Zeit,
Only
one
that's
got
in
your
mind
Nur
einer,
der
in
deinen
Gedanken
ist
Not
a
lot
can
handle
your
kind,
better
that
I'm
reading
your
signs
Nicht
viele
können
mit
deiner
Art
umgehen,
besser,
dass
ich
deine
Zeichen
lese
One
look
at
your
cup,
no
way
that
you're
done
Ein
Blick
auf
deinen
Becher,
keine
Chance,
dass
du
fertig
bist
Rosé
keeps
you
up,
now
you
stuck
Rosé
hält
dich
wach,
jetzt
bist
du
gefangen
I
just
gotta
toast
to
you,
you,
nothing
is
a
bad
mood
Ich
muss
einfach
auf
dich
anstoßen,
auf
dich,
nichts
ist
schlechte
Laune
Hunnids
on
your
bag
you
did
it,
getting
money
is
a
fad
too
Hunderter
für
deine
Tasche,
du
hast
es
geschafft,
Geldverdienen
ist
auch
nur
eine
Modeerscheinung
I
just
gotta
toast
to
you,
you,
nothing
is
a
bad
mood
Ich
muss
einfach
auf
dich
anstoßen,
auf
dich,
nichts
ist
schlechte
Laune
Hunnids
on
your
bag
you
did
it,
getting
money
is
fad
too
Hunderter
für
deine
Tasche,
du
hast
es
geschafft,
Geldverdienen
ist
auch
nur
eine
Modeerscheinung
I
just
gotta
toast
to
you
Ich
muss
einfach
auf
dich
anstoßen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quincy Taylor Brown
Attention! Feel free to leave feedback.