Lyrics and translation Quincy Jones feat. Sarah Vaughan & Take 6 - Setembro (Brazilian Wedding Song)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Setembro (Brazilian Wedding Song)
Setembro (Бразильская свадебная песня)
Today
is
the
day
to
say
I
do
Сегодня
тот
день,
когда
я
говорю
"да"
Yes,
I
promise
to
be
true
Да,
я
обещаю
быть
верным
I
pledge
all
my
love
to
you
always
Я
клянусь
тебе
в
вечной
любви
Don't
you
know
this
ring
Знай,
это
кольцо
This
ring
is
a
symbol
of
my
love
Это
кольцо
- символ
моей
любви
Grant
us
blessings
from
above
oh,
oh
Да
ниспошлют
нам
благословение
небеса,
о,
о
Who
cherish
all
the
magic
of
our
days
Которые
хранят
всю
магию
наших
дней
Oh
Lord,
oh
Lord,
here
I
stand
О,
Господи,
о,
Господи,
вот
я
стою
перед
тобой
Golden
chains
around
our
hearts
Золотые
цепи
сковали
наши
сердца
Vow
to
death
we'll
never
part
Клянусь,
до
самой
смерти
мы
не
расстанемся
From
this
day
as
one
we'll
start
our
lives
С
этого
дня
мы
начнем
нашу
жизнь
как
единое
целое
Oh
Lord,
here
I
stand
О,
Господи,
вот
я
стою
перед
тобой
With
my
heart
out
in
my
hand
С
открытым
сердцем
в
руке
Rich
or
poor,
I
am
your
man
Богатый
или
бедный,
я
твой
мужчина
I'm
your
lover
and
friend
for
life
Я
твой
возлюбленный
и
друг
на
всю
жизнь
So
much
love,
so
much
love,
girl
Так
много
любви,
так
много
любви,
моя
любимая
So
much
love,
girl,
la,
la,
la,
la
Так
много
любви,
любимая,
ля,
ля,
ля,
ля
Today,
today,
today
is
the
day
to
say
I
do
Сегодня,
сегодня,
сегодня
тот
день,
когда
я
говорю
"да"
Yes,
I
promise
to
be
true
Да,
я
обещаю
быть
верным
I
pledge
all
my
love
to
you
always
Я
клянусь
тебе
в
вечной
любви
Don't
you
know
this
ring
Знай,
это
кольцо
This
ring
is
a
symbol
of
my
love
Это
кольцо
- символ
моей
любви
Grant
us
blessings
from
above
oh,
oh
Да
ниспошлют
нам
благословение
небеса,
о,
о
Who
cherish
all
the
magic
of
our
days
Которые
хранят
всю
магию
наших
дней
And
I
can
hear
them
when
they
play
И
я
слышу
их,
когда
они
играют
Our
Brazilian
wedding
song
Нашу
бразильскую
свадебную
песню
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lins Ivan Guimares, Peranzzetta Gilson Jose Azeredo
Attention! Feel free to leave feedback.