Lyrics and translation Quincy Jones feat. Ray Charles & Chaka Khan - I'll Be Good to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"I′ll
Be
Good
To
You"
"Я
буду
добр
к
тебе".
(Feat.
Chaka
Khan)
(Feat.
Chaka
Khan)
I
want
to
know,
baby
Я
хочу
знать,
детка.
Just
how
you
feel,
girl
То,
что
ты
чувствуешь,
девочка.
Said
I
wanna
know
Сказал
Я
хочу
знать
If
what
you
feel
is
real,
girl
Если
то,
что
ты
чувствуешь,
реально,
девочка
...
'Cause
there′s
a
reason
Потому
что
на
то
есть
причина
.
For
the
things
that
I
say,
what
I
talk
about
За
то,
что
я
говорю,
за
то,
о
чем
я
говорю.
But
oh,
I
wanna
love
ya
girl
Но,
о,
я
хочу
любить
тебя,
девочка.
In
a
special
way,
come
'ere
woman
По-особому
подойди
сюда,
женщина.
We've
been
together,
for
so
very
long
Мы
были
вместе
так
долго.
I′d
hate
to
break
up,
break
up
my
happy
home
Мне
бы
не
хотелось
расставаться,
разрушать
мой
счастливый
дом.
(The
way
we
stand
and
the
way
we
lie)
(То,
как
мы
стоим
и
как
мы
лжем)
The
way
we
lie
То
как
мы
лжем
(The
way
we
love
and
the
way
we
cry)
(То,
как
мы
любим
и
как
мы
плачем)
Girl,
we
cry
Девочка,
мы
плачем.
(Of
all
these
things,
there
comes
a
time)
(Из
всего
этого
приходит
время)
There′s
a
time
Есть
время.
(Makes
me
feel
that
it's
worth
a
try)
(Заставляет
меня
чувствовать,
что
это
стоит
попробовать)
Makes
me
feel
Заставляет
меня
чувствовать
...
(I′ll
be
good
to
you)
(Я
буду
добр
к
тебе)
(Good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya)
(Хорошо
тебе,
хорошо
тебе,
хорошо
тебе)
(I'll
be
good
to
ya,
I′ll
be
good
to
ya,
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
я
буду
добр
к
тебе,
добр
к
тебе)
(I'll
be
good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
добр
к
тебе,
добр
к
тебе)
(I′ll
be
good
to
ya,
I'll
be
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
я
буду
добр
к
тебе)
Girl
you
said,
we've
been
together
Девочка,
ты
сказала,
что
мы
были
вместе.
So
very
long,
very
long
Так
долго,
очень
долго
...
I
would
hate
to
break
up,
break
up
my
happy
home
Мне
бы
очень
не
хотелось
расставаться,
разрушать
мой
счастливый
дом.
Let
me
take
off
your
shoes
Позволь
мне
снять
с
тебя
туфли.
Take
a
stand,
now,
and
let
me
know
how
Займи
позицию
и
дай
мне
знать,
как.
Oooh
always,
baby
always,
and
all
your
know-how,
baby
О-О-О,
всегда,
детка,
всегда,
и
все
твои
ноу-хау,
детка
(The
way
we
stand
and
the
way
we
lie)
(То,
как
мы
стоим
и
как
мы
лжем)
Um-hum
the
way
we
lie
Хм-м-м,
как
мы
лжем.
(The
way
we
love
and
the
way
we
cry)
(То,
как
мы
любим
и
как
мы
плачем)
The
wa-ay-ay-ay,
we
cry
Ва-ай-ай-ай,
мы
плачем.
(Of
all
these
things,
there
comes
a
time)
(Из
всего
этого
приходит
время)
(Makes
me
feel
that
it′s
worth
a
try)
(Заставляет
меня
чувствовать,
что
это
стоит
попробовать)
(I′ll
be
good
to
you,
good
to
ya,
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
добр
к
тебе,
добр
к
тебе)
I'll
be
good
Я
буду
в
порядке.
(I′ll
be
good
to
ya,
I'll
be
good
to
ya,
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
я
буду
добр
к
тебе,
добр
к
тебе)
(I′ll
be
good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
добр
к
тебе,
добр
к
тебе)
(I'll
be
good
to
ya,
I′ll
be
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
я
буду
добр
к
тебе)
(Good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya)
(Хорошо
тебе,
хорошо
тебе,
хорошо
тебе)
{I'll
be
good}
{Я
буду
хорошим}
(I'll
be
good
to
ya,
I′ll
be
good
to
ya,
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
я
буду
добр
к
тебе,
добр
к
тебе)
{So
good,
to
you}
{Так
хорошо
для
тебя}
(I′ll
be
good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
добр
к
тебе,
добр
к
тебе)
{I'll
be
good}
{Я
буду
хорошим}
(I′ll
be
good
to
ya,
I'll
be
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
я
буду
добр
к
тебе)
{So
good,
to
you}
{Так
хорошо
для
тебя}
Girl,
I′ll
be
good
to
you,
baby
Девочка,
я
буду
добр
к
тебе,
детка.
Y'know
I′ll
be
good
to
you
Знаешь,
я
буду
добр
к
тебе.
Take
you
shopping,
you
know
what
I
mean
baby,
anything
you
want
Я
отвезу
тебя
по
магазинам,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
детка,
все,
что
захочешь.
I'll
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе.
I'll
give
it
up,
with
my
credit
cards,
Я
откажусь
от
этого
со
своими
кредитными
картами,
Like
Visa,
MasterCharge,
American
Express,
Такими
как
Visa,
MasterCharge,
American
Express.
Turn
my
pants
upside
down
Переверни
мои
штаны
вверх
тормашками
Any
day
of
the
week
В
любой
день
недели.
Ow-oh,
you,
you,
you
О-о,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
Come
here,
give
me
love
Иди
сюда,
Подари
мне
любовь.
Talk
to
me
Поговори
со
мной
(Good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya)
(Хорошо
тебе,
хорошо
тебе,
хорошо
тебе)
Girl
I′ll
be
good
to
you
Девочка,
я
буду
добр
к
тебе.
(I′ll
be
good
to
ya,
I'll
be
good
to
ya,
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
я
буду
добр
к
тебе,
добр
к
тебе)
(I′ll
be
good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
добр
к
тебе,
добр
к
тебе)
I'll
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе.
(I′ll
be
good
to
ya,
I'll
be
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
я
буду
добр
к
тебе)
I′ll
be
good
to
you,
I
said
I
will,
I
ain't
lying,
baby
Я
буду
добр
к
тебе,
я
сказал,
что
буду,
я
не
лгу,
детка.
(Good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya)
(хорошо
тебе,
хорошо
тебе,
хорошо
тебе)
{I'll
be
good}
{Я
буду
хорошим}
I′ll
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе.
(I′ll
be
good
to
ya,
I'll
be
good
to
ya,
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
я
буду
добр
к
тебе,
добр
к
тебе)
{So
good,
to
you}
{Так
хорошо
для
тебя}
Girl,
I′ll
be
good
to
you
Девочка,
я
буду
добр
к
тебе.
(I'll
be
good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
добр
к
тебе,
добр
к
тебе)
I′ll
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе.
{I'll
be
good}
{Я
буду
хорошим}
(I′ll
be
good
to
ya,
I'll
be
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
я
буду
добр
к
тебе)
I'll
be
good
to
you,
I
said
I
will,
I
ain′t
lying,
baby
Я
буду
добр
к
тебе,
я
сказал,
что
буду,
я
не
лгу,
детка.
{So
good,
to
you}
{Так
хорошо
для
тебя}
(Good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya)
(хорошо
тебе,
хорошо
тебе,
хорошо
тебе)
{I′ll
be
good}
{Я
буду
хорошим}
Good
to
you,
yeah!
Хорошо
тебе,
да!
(I'll
be
good
to
ya,
I′ll
be
good
to
ya,
good
to
ya)
(Я
буду
добр
к
тебе,
я
буду
добр
к
тебе,
добр
к
тебе)
{So
good,
to
you}
{Так
хорошо
для
тебя}
Yeah!
Yeah!
I'll
be
Да,
да
,я
буду
(I′ll
be
good
to
ya,
good
to
ya,
good
to
ya)
(я
буду
добр
к
тебе,
добр
к
тебе,
добр
к
тебе).
{I'll
be
good}
{Я
буду
хорошим}
Whoo-hoo,
well
I′ll
be
У-У-У,
Ну
что
ж,
я
буду
...
I'll
be
good
to
you,
I
said
I
will,
I
ain't
lying,
baby
Я
буду
добр
к
тебе,
я
сказал,
что
буду,
я
не
лгу,
детка.
{So
good,
to
you}
{Так
хорошо
для
тебя}
I′ll
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Johnson, George Johnson, Senora Sam
Attention! Feel free to leave feedback.