Quincy Jones - Let The Good Times Roll - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quincy Jones - Let The Good Times Roll




Hey everybody!
Эй, все!
Let′s have some fun
Давай немного повеселимся
You only live but once
Ты живешь только один раз.
And when you're dead you′re done
И когда ты умрешь с тобой будет покончено
So let the good times roll,
Так что пусть катятся хорошие времена,
I said let the good times roll,
Сказал я, пусть катятся хорошие времена.
I don't care if you're young or old,
Мне все равно, молод ты или стар.
You oughtta get together and let the good times roll-a
Вы должны собраться вместе, и пусть наступят хорошие времена.
Don′t sit there mumbling
Не сиди там и не бормочи.
Talkin′ trash
Несешь чушь
If you want to have a ball,
Если ты хочешь повеселиться,
You got to go out and spend some cash
Ты должен пойти и потратить немного денег.
And let the good times roll now,
И пусть настанут хорошие времена,
I'm talkin′ 'bout the good times,
Я говорю о хороших временах.
Well it makes no difference whether you′re young or old,
Что ж, не имеет значения, молод ты или стар.
All you got to do is get together and let the good times roll
Все, что вам нужно сделать, - это собраться вместе, и пусть наступят хорошие времена.
Hey y'all tell everybody! Ray Charles′s in town,
Эй, вы все, скажите всем, что Рэй Чарльз в городе.
I got a dollar and a quarter and I'm just ringing the clock,
У меня есть доллар с четвертью, и я просто звоню на часы.
But don't let no female, play me cheap,
Но не позволяй ни одной женщине играть со мной дешево,
I got fifty cents more than I′m gonna keep.
У меня на пятьдесят центов больше, чем я собираюсь оставить.
So let the good times roll now,
Так пусть же настанут хорошие времена,
I tell y′all I'm gonna let the good times roll now,
Я говорю вам всем, что сейчас наступят хорошие времена.
Well it don′t make no difference if you're young or old,
Что ж, не имеет значения, молод ты или стар.
All you got to do is get together and let the good times roll
Все, что вам нужно сделать, - это собраться вместе, и пусть наступят хорошие времена.
Hey no matter whether, rainy weather,
Эй, не важно, дождливая ли погода,
If you want to have a ball, you got to get yourself together,
Если ты хочешь устроить бал, ты должен взять себя в руки.
Oh, get yourself under control, woah, and let the good times roll.
О, возьми себя в руки, уоу, и пусть наступят хорошие времена.





Writer(s): Jordan Fleecie Moore, Theard Sam


Attention! Feel free to leave feedback.